- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- A history of Europe – Volume I
Henri Pirenne
A history of Europe – Volume I
En anglais – From the end of the roman world in the west to the beginnings of the western states. « A model of descriptive and objective commentary, so objective that it seems to be itself a part of history »
Vous aimerez aussi
Après la pluie le beau temps
Sous ce proverbe qu’elle a choisi pour titre, la comtesse de Ségur nous fait connaître la belle histoire d’une pauvre orpheline élevée par un oncle injuste. Même lorsque Georges, son fils, a tort, c’est Geneviève, sa nièce, que celui-ci punit, et la générosité de Geneviève est telle que jamais elle ne dénonce son cousin. Mais, si l’oncle est aveugle, d’autres ne le sont pas et la pauvre orpheline se trouve d’amusants protecteurs : Ramoramor, un Noir, fidèle au souvenir de ses parents, et Mlle Primerose, une vieille cousine bavarde autant qu’agissante. C’est à eux deux qu’elle devra de voir enfin le bonheur éclairer sa vie qui semblait si bien promise à l’infortune. Après la pluie le beau temps.
Charles de Foucauld et la fraternité
Il ne suffit pas de prier pour « faire son salut », il ne suffit pas de se donner aux autres dans la charité. Il faut encore s’offrir soi-même, corps et âme, pour le salut de tous. Telle fut la voie de Charles de Foucauld. Son implacable logique l’entraîne à cette conclusion devant laquelle se raidit ou se dérobe la raison humaine : le chrétien, « autre Christ », peut aller jusqu’à donner sa vie pour les autres – la donner physiquement, mais aussi offrir chaque instant de sa vie pour participer à la libération des âmes captives. Dans son ermitage de Tamanrasset, au Hoggar, Charles de Foucauld a pris l’Evangile au sérieux. Il en a vécu et il en est mort. Point n’est besoin de chercher d’autre signification à son message, ni d’autre raison à l’attrait qu’il continue d’exercer.
The Golden Egg
En Anglais – In The Golden Egg, as the first leaves of autumn begin to fall, Vice Questore Patta asks Brunetti to look into a minor shop-keeping violation committed by the mayor's future daughter-in-law. Brunetti has no interest in helping his boss amass political favors, but he has little choice but to comply. Then Brunetti's wife, Paola, comes to him with a request of her own. The mentally handicapped man who worked at their dry cleaner has just died of a sleeping pill overdose, and Paola loathes the idea that he lived and died without anyone noticing him, or helping him.Brunetti begins to investigate the death and is surprised when he finds nothing on the man: no birth certificate, no passport, no driver's license, no credit cards. As far as the Italian government is concerned, he never existed. Stranger still, the dead man's mother refuses to speak to the police, and assures Brunetti that her son's identification papers were stolen in a burglary.
Die Beute
En allemand – Dies ist die Geschichte des weißen Mannes Mahoney, der im schwärzesten Erdteil zur Welt kam. Vitalität zeichnet ihn aus: Unruhe und Leidenschaft. Seine Beute findet er nicht nur als Jäger in Steppe und Urwald, sondern auch auf der Jagd nach Liebe. Vor Mahoneys Leidenschaft flieht die schöne Suzie de Villiers, um immer wieder seine glückliche Beute zu werden. Ein Roman von wildem Verlangen, von Verweigerung und Hingabe vor dem grandiosen Hintergrund Afrikas. Während die Medizinmänner um Regen bitten, erhitzt die Glut der ewigen Sonne die Sinne von Mensch und Tier: Es ist heiß im Tal des Sambesi. Elefantenbullen bespringen ihre Kühe, Löwen knurren an der Seite ihrer schlanken Löwinnen.