- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Déjà dead
Kathy Reichs
Déjà dead
En anglais – Her life is devoted to justice—even for those she never knew. In the year since Temperance Brennan left behind a shaky marriage in North Carolina, work has often preempted her weekend plans to explore Quebec. When a female corpse is discovered meticulously dismembered and stashed in trash bags, Temperance detects an alarming pattern—and she plunges into a harrowing search for a killer. But her investigation is about to place those closest to her—her best friend and her own daughter—in mortal danger…
Vous aimerez aussi
Déshéritée !
A la mort de leur père, le milliardaire Jack Gallagher, Lacey et Scott sont partagés entre le chagrin et le soulagement. La fille Lacey, qui a toujours été l’esclave de l’autorité paternelle, entrevoit, pour la première fois, de mener sa vie librement tandis que son frère compte s’adonner sans culpabilité à la vie de plaisirs dont il a toujours rêvé. Mais le testament de Jack crée la surprise et, par-delà la tombe, le défunt règne encore sur les siens. Très vite, les meurtres s’enchaînent et le chaos s’installe. Désormais, les seules lois en vigueur dans l’empire Gallagher sont celles du pouvoir et de l’argent.
Angela’s ashes, a memoir of a childhood
En Anglais – « When I look back on my childhood I wonder how I managed to survive at all. It was, of course, a miserable childhood: the happy childhood is hardly worth your while. Worse than the ordinary miserable childhood is the miserable Irish childhood, and worse yet is the miserable Irish Catholic childhood. » So begins the Pulitzer Prize winning memoir of Frank McCourt, born in Depression-era Brooklyn to recent Irish immigrants and raised in the slums of Limerick, Ireland. Frank’s mother, Angela, has no money to feed the children since Frank’s father, Malachy, rarely works, and when he does he drinks his wages. Yet Malachy– exasperating, irresponsible and beguiling– does nurture in Frank an appetite for the one thing he can provide: a story. Frank lives for his father’s tales of Cuchulain, who saved Ireland, and of the Angel on the Seventh Step, who brings his mother babies ….
Les vendanges de l’amour
La vie n’avait pas été tendre avec Kelly. La nature l’avait dotée d’un excès de poids, de cheveux plats et d’une forte myopie qui la contraignait à porter des lunettes infâmes. De plus, son père buvait et la battait. Pourtant, elle avait trouvé le courage de quitter la Californie, de changer d’apparence et d’identité. Aujourd’hui, Kelly réalise enfin son rêve : produire et présenter un magazine télévisé. Pour effectuer son premier reportage – consacré aux vignobles les plus célèbres de Californie – elle doit retourner sur les lieux de son enfance. Aura-t-elle la force d’affronter les fantômes du passé et se donnera-t-elle le droit au bonheur en succombant au charme d’un séduisant viticulteur ?
Princesse sans trône
Quelle idée il a eue d’épouser cette royale enquiquineuse ! Mais ses supérieurs ne lui ont pas laissé le choix : l’Amérique a besoin du vanadium qui recèle le sous-sol de la Lanconie. Un prince consort américain consolidera les liens indéfectibles entre les deux pays. Car tout dépend de cette petite prétentieuse. Quelle corvée ! Quoique la princesse Aria soit plutôt désirable dans ce négligé de satin rose qui révèle des courbes appétissantes … !