Giuseppe Verdi, Friedrich Von Schiller
Don Carlo
Don Carlos est un « grand opéra à la française » en cinq actes de Giuseppe Verdi, sur un livret de Joseph Méry et Camille du Locle, d’après la tragédie Don Carlos de Friedrich von Schiller, créé le 11 mars 1867 à l’Opéra de Paris1.
Remanié en 1884, il devient Don Carlo pour la scène italienne. C’est dans la traduction italienne qu’il conquiert les scènes mondiales, donnant lieu au mythe d’une version italienne, alors que les deux versions (1866-67 et 1884) furent composées sur un texte français.
Vous aimerez aussi
Histoires vraies – 1
Après Les Aventuriers, Les Dossiers extraordinaires et Les Dossiers d’Interpol, Pierre Bellemare et Jacques Antoine racontent dans Histoires vraies 1 des aventures inoubliables et vraies. Ils nous emmènent de Paris à Bangkok, du rêve à l’horreur, du quotidien à l’incroyable, de la folie au crime.
La veuve Egalité
Les révolutionnaires qui eurent l’idée de rebaptiser Louis XVI Louis Capet et sa veuve, « la Veuve Capet », crurent assurément avoir touché au but, à savoir humilier le plus bassement possible leurs victimes. Mais l’Histoire a de ces retours inattendus et féroces que plus d’un politicien devrait garder en mémoire, ne serait-ce que pour se préserver lui-même. Ainsi, le surnom de la Veuve Capet est désormais synonyme de martyre et le restera encore pour longtemps. Le terme n’a plus rien d’humiliant, hormis pour ceux qui le forgèrent. En revanche, le titre « la Veuve Egalité » provoque immanquablement la grimace et suscite le mépris non certes par la faute de celle qui se retrouva le porter mais à cause de celui sans qui il n’aurait jamais vu le jour, Louis-Philippe-Joseph d’Orléans, arrière-petit-fils du Régent et de Melle de Blois, fille légitimée de Louis XIV et de Mme de Montespan, par conséquent arrière-arrière-petit-fils de Monsieur, frère de Louis XIV et de la princesse Palatine et, de ce fait, arrière-arrière-petit-neveu du Roi-Soleil en personne ….. L’ouvrage de Michel de Decker n’ait peut-être pas le meilleur sur la question mais il a au moins le mérite de faire sortir de l’ombre celle qui, quoi que l’on en dise, fut bien plus que la simple Veuve Egalité.
In this thy day
En Anglais – In « In this thy land » (1945) McLaverty explores the effects of the famine on the consciousness of the Irish rural poor after the passage of the Wyndham Land Act (1903) enabled to possess land. For them, it symbolized autonomy, social respectability, and the ability to resist the disasters and starvation of the past …..
Bagatelle
1898-1920. Le tournant du XXe siècle, des péripéties ignorées du conflit hispano-américain pour l’enjeu cubain à la participation des États-Unis à la Première Guerre mondiale, en passant par le jaillissement de l’or noir dans les terres à coton, les balbutiements du jazz, les pétarades des premières automobiles, les exploits des fous volants. Printemps 1898 : dans le souvenir de Virginie, l’inoubliable dame de Bagatelle, et de Clarence Dandrige, fidèle intendant de la plantation, prototype du Cavalier d’un Vieux Sud aboli depuis la guerre de Sécession, sous la houlette de Gustave de Castel-Brajac, exubérant descendant de mousquetaire émigré en Louisiane, la jeune génération tente, à sa manière, de maintenir les traditions, tout en se fondant dans la modernité. Le paisible petit-fils de la belle Virginie, appelé à un avenir serein au côté de son épouse, petite-fille d’une Choctaw de haut lignage, va se trouver emporté vers un destin tragique pour satisfaire les ambitions de son père… Un nouvel épisode de cette vaste fresque romanesque, tendre et violente, sur les rives du Mississippi.