- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- An affair of sorcerers
George C. Chesbro
An affair of sorcerers
En Anglais – Three apparently separate investigations involving the New York City occult underground of covens, warlocks, tarot readers, faith healers, and palm readers dovetail into a single, explosive climax.
Vous aimerez aussi
Nightlines
En Anglais McGahern began his career as a schoolteacher at Scoil Eoin Báiste (Belgrove) primary school in Clontarf, Ireland, where, for a period, he taught the eminent academic Declan Kiberd before turning to writing full-time. McGahern’s second novel ‘The Dark’ was banned in Ireland for its alleged pornographic content and implied clerical sexual abuse. In the controversy over this he was forced to resign his teaching post. He subsequently moved to England where he worked in a variety of jobs before returning to Ireland to live and work on a small farm in Fenagh in County Leitrim, located halfway between Ballinamore and Mohill. His third novel ‘Amongst Women’ was shortlisted for the 1990 Man Booker Prize.
He died from cancer in Dublin on March 30, 2006.
Un chien de saison
Le jour où un célibataire tranquille et discret accepte de prendre en pension, pour trois semaines, le chien de son meilleur ami, sa vie est bouleversée. Néron, boxer bringé, espiègle mais fidèle et tendre, devient vite, avec ses quarante kilos de muscle et de malice canine, un compagnon envahissant. Ceux qui ont connu ou vivent au quotidien la complicité très particulière que l’on peut établir avec son chien apprécieront ce roman humoristique, empreint d’une grande tendresse. Maurice Denuzière y peint aussi la solitude du cœur et la fragilité des sentiments. Auteur de trois grandes fresques historiques (Louisiane, Helvétie, Bahamas), il montre ici la diversité de son talent.
L’Express – L’aventure du vrai
L’express, l’aventure du vrai, un quart de siecle vu par camus, cau, daniel, gallo, giroud, mauriac, mendes france, mitterand, sartre, servan-schreiber.
Qu’on lui jette la première pierre
« … Quand on tournait les yeux vers les murs, le regard s'arrêtait. Tout s'arrêtait aux murs. Les murs n'étaient éloignés du bâtiment où se trouvait le dortoir que de cinq mètres. Je pensais alors que la liberté était là, à cinq mètres. Cinq mètres et vingt ans. »