- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Art and Fear: Observations on the Perils (and Rewards) of Artmaking
David Bayles, Ted Orland
Art and Fear: Observations on the Perils (and Rewards) of Artmaking
En Anglais – “This is a book about making art. Ordinary art. Ordinary art means something like: all art not made by Mozart. After all, art is rarely made by Mozart-like people; essentially-statistically speaking-there aren’t any people like that. Geniuses get made once-a-century or so, yet good art gets made all the time, so to equate the making of art with the workings of genius removes this intimately human activity to a strangely unreachable and unknowable place. For all practical purposes making art can be examined in great detail without ever getting entangled in the very remote problems of genius.”
Vous aimerez aussi
Le Capital
A travers les aventures de Marc Tourneuillerie, patron de la plus grande banque européenne, ce roman est la satire la plus féroce, la plus drôle et la plus efficace que l’on ait jamais écrite sur le monde capitaliste actuel. On y découvre la vie d’un établissement financier où la soif d’argent et de pouvoir s’habille des atours de la rationalité gestionnaire. On y évolue dans les milieux de l’élite économique et de la jet-set internationale entre Paris, Londres, New York, Davos, Tokyo… On y vit dans les paradis artificiels de la drogue, les images artificielles d’Internet, la bulle artificielle des fortunes éphémères, le temps artificiel du décalage horaire, le sexe artificiel des fantasmes délirants. Bienvenue dans le monde merveilleux du capitalisme à ciel ouvert !
Évadés de Corée du Nord
Pour la première fois, les survivants de la famine et de la répression en Corée du Nord prennent la parole et livrent de terribles témoignages sur leur vie quotidienne. Dictature communiste la plus fermée au monde, classée parmi les nations de l'Axe du mal par George W. Bush, la Corée du Nord suscite crainte et curiosité. Plus de 300 000 Nord-Coréens ont réussi à fuir ce véritable « Royaume Ermite ». Tous ont vécu la peur des arrestations, des camps de concentration ou des exécutions publiques. Aujourd'hui, déracinés, clandestins en Chine ou réfugiés en Corée du Sud, ils racontent leur quotidien, leur exil, leur errance sur des terres inhospitalières, aux marges d'un monde qui les broie. Grâce à leur maîtrise des langues coréenne et chinoise, Juliette Morillot et Dorian Malovic offrent une enquête inédite et inestimable à travers des témoignages authentiques recueillis sans intermédiaire. Leur périple nous emmène aux confins de l'Asie, de la Corée du Nord à la Mandchourie chinoise, en Corée du Sud et au Japon.
The Supernaturalist
En Anglais – In the future, in a place called Satelite City, fourteen-year-old Cosmo Hill enters the world, unwanted by his parents. He's sent to the Clarissa Frayne Institute for Parentally Challenged Boys, Freight class. At Clarissa Frayne, the boys are put to work by the state, testing highly dangerous products. At the end of most days, they are covered with burns, bruises, and sores. Cosmo realizes that if he doesn't escape, he will die at this so-called orphanage. When the moment finally comes, Cosmo seizes his chance and breaks out with the help of the Supernaturalists, a motley crew of kids who all have the same special ability as Cosmo-they can see supernatural Parasites, creatures that feed on the life force of humans. The Supernaturalists patrol the city at night, hunting the Parasites in hopes of saving what's left of humanity in Satellite City. Or so they think.
Comme un feu secret
Comment survivre à l’échec de son mariage ? Et où trouver la force de reconstruire sa vie sur les cendres d’un amour consumé ? A travers l’émouvante histoire de Hyacinthe, Belva Plain explore les recoins les plus secrets de l’âme féminine et nous donne aussi une formidable leçon d’espoir. Pour l’amour de Gerald, étudiant en médecine désargenté mais promis à un bel avenir, Hyacinthe n’a pas hésité à braver l’autorité de sa mère. Malgré sa jeunesse et son manque d’expérience, elle était sûre de lui, et de ses propres sentiments. Après son mariage, elle a aussi renoncé à sa carrière artistique pour se consacrer à son époux, bientôt associé dans une clinique de chirurgie esthétique, et à leurs deux jeunes enfants, ne peignant plus que lors de ses rares moments de loisir. Jusqu’au jour où son couple, qu’elle imaginait indestructible, se fendille. Lentement, elle prend conscience qu’elle n’est pas vraiment heureuse auprès d’un homme trop ambitieux, et trop amateur de femmes. Aux premiers doutes succèdent alors les tourments. Quand la preuve de l’infidélité de Gerald éclate, Hyacinthe, en proie à la douleur autant qu’à la fureur, comment l’irréparable… Un acte qui va bouleverser son existence, et dont son mari va user pour se livrer sur elle au plus cruel chantage qu’on puisse imposer à une mère…

