- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Cooking with the young chefs of France
Elisabeth Lambert Ortiz
Cooking with the young chefs of France
Elisabeth Lambert-Ortiz was a British writer who, to a great extent, popularized Mexican and South American – and Jamaican – cooking in the United States. She loved to travel and as she traveled through France she met with the up and coming chefs who have taken the traditional recipes of France and given them a fresh, new spin. It has excellent adaptations of Cassoulet and Fisherman’s Stew. Not necessarily for the new cook, this cookbook can be equally challenging and delicious. Great combination!
Vous aimerez aussi
Gorky Park
Moscou. Dans la neige qui recouvre le parc Gorki, un milicien découvre trois cadavres abattus par balles : deux hommes et une femme, le visage et les membres mutilés. L’enquête est confiée au commissaire Arkadi Renko, de la brigade criminelle de la ville. Flic intègre, il est cependant sans illusion. Si le KGB s’intéresse aussi à ce triple meurtre, c’est que l’affaire doit mettre en cause de hautes personnalités de la Nomenklatura. S’attendant à tout moment à se voir retirer le dossier, Renko, malgré les obstacles et les dangers, ira jusqu’au bout dans sa quête qui s’achèvera aux États-Unis.Salué par la critique à sa sortie comme un chef-d’œuvre, Gorki Park vaut d’abord pour sa vraisemblance : cette reconstitution de l’univers moscovite des années quatre-vingt reste d’une grande crédibilité. L’autre intérêt du récit tient au personnage de Renko, un passionné vertueux confronté à la corruption. On peut le retrouver dans L’Étoile polaire, Red Square et Havana Bay. Claude Mesplède
La Corée telle qu’elle est
Le pays, son peuple, son histoire, sa culture, son économie, son gouvernement, sa société, ses traditions, ses réalisations. Publié par le Ministère de la culture et du tourisme de Séoul, ce livre comporte de nombreuses photos couleur, cartes géographiques etc.
Dans la peau d’un noir
Comment un écrivain américain s’est transformé en Noir avec l’aide d’un médecin, pour mener pendant six semaines la vie authentique des hommes de couleur … Maintenant le témoignage est là, tangible, solide, prêt à prendre place dans les rayons de toute bibliothèque qui se respecte (Robert Escarpit, Le Canard enchaîné).
The mottled lizard
En Anglais – This sequel to THE FLAME TREES OF THIKA continues the story of Elspeth Huxley’s childhood in Kenya. British settlers, called to serve in WW I, return to their neglected farms and ranches. For Tilly and Robin it is back to the struggle. For their daughter, now 11, it is back to the ponies, lessons at home, wild pets (this time a cheetah named Rupert), and hunting trips with Njombo, the Kikuyu headman. But more is happening. The child narrator is growing into a woman. We lose the wide-eyed child narrator of Thika, but gain in her place a thoughtful and prescient observer of the rapidly changing continent.

