- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- De Verdronkene
Margriet De Moor
De Verdronkene
En néerlandais – “De verdronkene” verscheen in april 2005. De eerste druk in een gebonden uitgave, de tweede in een paperbackversie. Deze tweede druk is bij de samenvatting gebruikt. Het is een flinke roman over een noodlottige situatie tijdens de Watersnoodramp van 1953. De roman telt 331 bladzijden. De voorkant van de roman is overwegend blauw met een beetje grijs. Er staat geen afbeelding op de kaft. Op de achterkant staat een foto van de schrijfster en een uiteenzetting van eerder verschenen romans. De flaptekst staat op de één na laatste pagina, wat opmerkelijk mag heten.
Vous aimerez aussi
La saga de Buenos Aires
Le journaliste retrace l'histoire de la ville argentine de Buenos-Aires à travers des journaux intimes, des carnets de route et des reportages. En deux siècles, une bourgade coloniale est devenue une célèbre ville de l'hémisphère Sud. Parmi ses personnalités figurent Pedro de Mendoza, Che Guevara, Diego Maradona, Evita Peron, les mères de la place de Mai, les disparus de la dictature…
The dead republic
En Anglais – The triumphant conclusion to the trilogy that began with « A Star Called Henry » Roddy Doyle’s irrepressible Irish rebel Henry Smart is back-and he is not mellowing with age. Saved from death in California’s Monument Valley by none other than Henry Fonda, he ends up in Hollywood collaborating with legendary director John Ford on a script based on his life. Returning to Ireland in 1951 to film « The Quiet Man »- which to Henry’s consternation has been completely sentimentalized-he severs his relationship with Ford … His career in film over, Henry settles into a quiet life in a village north of Dublin, where he finds work as a caretaker for a boys’ school and takes up with a woman named Missus O’Kelly, whom he suspects- but is not quite sure-may be his long-lost wife, the legendary Miss O’Shea. After being injured in a political bombing in Dublin in 1974, Henry is profiled in the newspaper and suddenly the secret of his rebel past is out. Henry is a national hero. Or are his troubles just beginning? Raucous, colorful, epic, and full of intrigue and incident, « The Dead Republic » is also a moving love story-the magnificent final act in the life of one of Roddy Doyle’s most unforgettable characters.
De Niro’s Game
Liban, début des années 1980. Campé dans un Beyrouth dévasté par les bombes, De Niro’s Game est une odyssée chaotique, écorchée et haletante, une plongée vertigineuse au cœur de la guerre civile et de ses folies. A Beyrouth-Ouest, Bassani et Georges, deux amis d’enfance, tuent leur ennui et leur mal de vivre à coups de petits boulots minables, de maigres larcins et de soirées trop arrosées. Les jours se suivent et avec eux les alertes, les morts, les immeubles en ruine. Les filles sont inaccessibles, muselées par les traditions et les couvre-feux. Entre deux visites aux copains de lycée engagés dans la milice, les deux jeunes gens s’imaginent coulant des jours meilleurs : Bassam rêve de fuir à l’étranger, et Georges, lui, se sent de plus en plus attiré par les discours belliqueux de la milice chrétienne. Dans un ultime défi, les deux amis décident de détourner la recette de la salle de jeu où Georges travaille. Mais l’argent seul suffira-t-il à les éloigner de la guerre et à sauver leur amitié ? Porté par une écriture sans concessions, le premier – roman de Rawi Hage annonce, au-delà de la puissance du récit, l’avènement d’une nouvelle voix.
Les enfants de l’indicible peur
Ce livre met en lumière un visage inconnu de l’enfant autiste. Si cet enfant n’est jamais entré dans le » monde des gens », c’est qu’il a été frappé d’une indicible peur devant son étrangeté et médusé par sa beauté. Cette révélation rend la figure du petit garçon ou de la petite fille hors du temps et hors d’atteinte tout à coup moins énigmatique. C’est non seulement cette rencontre manquée avec l’Autre que Henri Rey-Flaud nous fait découvrir, mais encore les stratégies savantes mises en oeuvre par l’enfant pour ne pas être submergé par le réel, ni emporté par la dynamique du langage : ainsi Sarah accrochée à son coquillage-fétiche ou Antonio maniant son miroir, lieu de sa disparition et de sa renaissance. Que ces défenses soient insuffisantes à contenir sa peur, c’est ce dont témoigne la façon qu’il a de murer son regard, sa voix et son corps. Une rétention, quelquefois totale, difficile à soutenir pour les parents.

