- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- A Cry in the Night – Harrap’s
Mary Higgins Clark
A Cry in the Night – Harrap’s
En Anglais – When Jenny meets Erich in New York, it is like a dream come true. A fashionable painter, he also seems like a thoughtful and caring person. They quickly marry so they can start a life together at his ranch in Minnesota with her two little girls.
Envie de lire en anglais ? Dorénavant, c'est possible grâce à Harrap's. Découvrez un roman policier de Mary Higgins Clark, la reine incontestée du suspense, en VO et en version intégrale, avec des traductions en marge pour vous aider à bien comprendre le texte. Émotions garanties !
Avec Harrap's, Yes you can !
Vous aimerez aussi
Le roman de George et Martha
S’il n’avait pas rencontré la belle et courageuse Martha, George Washington serait-il devenu le héros de la guerre d’Indépendance et le premier président des Etats-Unis ? Derrière chaque grand homme se cache une femme qui l’aime et le soutient, et la jeune veuve ira jusqu’à traverser les lignes ennemies pour le rejoindre. Dans cette biographie romancée, qui est aussi son premier livre, elle dresse le magnifique portrait d’une femme méconnue, et révèle la profonde humanité d’un des Pères de l’Amérique. Ce Roman est une biographie romancée de l’écrivaine américaine Mary Higgins Clark, paru en 1968. Il s’agit du premier livre publié de l’auteur qui choisit de refondre l’ouvrage et d’en donner une nouvelle version en 2000.
Daddy’s gone A – hunting
What was Kate Connelly—a tall, glamorous CPA—doing in her family’s antique furniture museum when it exploded into flames in the middle of the night? Why was Gus, a disgruntled retired employee, with her? Now Gus is dead, and Kate lies in a coma, unable to explain the tragedy’s mysterious link to a decades-old missing persons case. Nor to warn her sister what could happen next. In a novel of dazzling suspense and excitement, Mary Higgins Clark once again demonstrates the mastery of her craft that has made her books international bestsellers for years. She presents the reader with a perplexing mystery, a puzzling question of identity, and a fascinating cast of characters—one of whom may just be a ruthless killer.
Ce que vivent les roses
Pourquoi un chirurgien esthétique donnerait-il à des femmes vivantes le visage d'une morte ? Cette question intrigue Kerry McGrath. Dans la salle d'attente du Dr Smith, elle a reconnu à deux reprises, et sur deux patientes différentes, des traits qui lui sont étrangement familiers. Ceux de Suzanne Reardon, une jeune beauté assassinée dix ans plus tôt. Procureur-adjoint à l'époque, Kerry avait contribué à faire condamner le mari de la victime. Aujourd'hui, alors qu'elle est sur le point d'être nommée juge, elle veut faire rouvrir le dossier. Curieusement, personne ne semble y tenir. Kerry ne se doute pas qu'elle vient de s'engager dans la plus surprenante et la plus périlleuse des enquêtes, mettant en danger sa propre vie, mais aussi celle de sa fillette.
The lost years
Under the promise of secrecy, Jonathan attempts to confirm his findings with several other biblical experts. But on the eve before his own murder, he confides to Father Aiden O’Brien, a family friend, that one of those whom he trusted most is determined to keep it from being returned to the Vatican. The next evening Jonathan Lyons is found shot to death in his New Jersey home. His daughter, twenty-seven year old Mariah, finds her father’s body sprawled over his desk in his study, a fatal bullet wound in the back of his neck, and her mother, Kathleen, an Alzheimer’s victim, hiding in the study closet, incoherent and clutching the murder weapon. The police suspect that Kathleen, who in her lucid moments knows that Jonathan was involved with a much younger woman Lily Stewart, has committed the murder.