- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Homecomings
C. P. Snow
Homecomings
En Anglais – ‘Homecomings’ is the seventh in the ‘Strangers and Brothers’ series and sequel to ‘Time of Hope’. This complete story in its own right follows Lewis Eliot’s life through World War II. After his first wife’s death his work at the Ministry assumes a larger role. It is not until his second marriage that Eliot is able to commit himself emotionally.
Vous aimerez aussi
Via Mala
La famille Lauretz vit misérablement en Suisse dans le canton de Yeff. Le père, Jonas, buveur, violent, et infidèle, ruine la scierie familiale. Anna, sa fille, travaille comme serveuse, Niclaus, le fils, mène la scierie avec un ouvrier Jory Wagner. Sylvelie, la cadette, sert avec dévouement le peintre Mathias Lauters.
A la mort de Mathias, Sylvelie hérite de son châlet, de ses tableaux et d’une somme importante. Jory, Niclaus, Anna et sa mère décident de tuer Jonas et de faire disparaître le corps. Sylvelie, de retour de Zurich, est mise au courant et se tait. La justice conclut à un non-lieu.
Sylvelie fait la connaissance d’Andréas de Richenau,un jeune homme de bonne famille et l’épouse. Ce jeune magistrat devient au fil des ans juge d’instruction et se voit confier les affaire du précédent juge. Il relève de nombreuses irrégularités dans l’affaire Lauretz, pressent la vérité et finit par faire avouer la famille.
Un cas de conscience se pose à lui. Que choisira-t-il entre ses liens familiaux et son devoir ?
Une saga dramatique et âpre au coeur d’une famille de montagnards.
Forêt vierge
Ce roman est un documentaire édifiant, il évoque l'Amazonie dans toute sa beauté et toute son horreur. Il donne la parole au monde qui hante ce climat d'eau, et de feu. Les sauvages, les primitifs, les natifs, les “caboclos”, les ouvriers agricoles, les colons, les planteurs, les émigrants… Un livre grand et pathétique, dans une traduction de Cendrars.
Le rosier de Madame Husson
Un ami du narrateur, très imbu de l’histoire locale, raconte l’anecdote suivante : Mme Husson, modèle de vertu de Gisors, s’est mis en tête de promouvoir la chasteté dans sa ville en couronnant une rosière. Mais aucune fille ne résiste à l’enquête de mœurs, aussi Mme Husson se rabat-elle sur l’esprit simple du village, Isidore, qui est couronné « rosier ». Or celui-ci utilise sa récompense pour s’encanailler à Paris.
Adam Runaway
En Anglais – “It is 1721 and young Adam Hanaway, devastated by his father’s sudden death, leaves England to seek his fortune in Lisbon, where his uncle is a successful merchant. But almost nothing turns out as Adam planned. His family’s welcome is cool, and Adam’s rise to the top is thwarted by Bartolomeu Gomes, his uncle’s treacherous clerk.” “As Adam attempts to overcome these obstacles he is handicapped by a certain personal trait. Not, he insists, that he is a coward exactly, but he is inclined to boldly put himself in dangerous situations and then at the last minute run away from them – hence the nickname given to him by friends who had observed this failing once too often.” “While Adam’s mother and sisters wait in England for him to rescue them from poverty, Adam is preoccupied with more compelling women: the beautiful, older half-Portuguese lady Maria Beatriz Hutchinson; the spoiled, rich Gabriella Lowther; and his charming young cousin Nancy. But Adam commits a social faux pas so severe he forever ruins his chances for making a good match – yet no one dares tell him what he has done wrong!” “Adam certainly has a lot to learn. …

