- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Hope to die (the return of Alex Cross)
James Patterson
Hope to die (the return of Alex Cross)
En Anglais – Cross’s family-his loving wife Bree, the wise and lively Nana Mama, and his precious children-have been ripped away. Terrified and desperate, Cross must give this mad man what he wants if he has any chance of saving the most important people in his life. The stakes have never been higher: What will Cross sacrifice to save the ones he loves? Widely praised by the greatest crime and thriller writers of our time, Cross My Heart set a jaw-dropping story in motion. Hope to Die propels Alex Cross’s greatest challenge to its astonishing finish, proving why Jeffery Deaver says “nobody does it better” than James Patterson.
Vous aimerez aussi
Cool !
En Anglais – One day Robbie is hit by a car while running after his dog, Lucky. Unconscious, Robbie lies in hospital, unable to speak, move or eat. But he can hear; he is aware. His friends and family try desperately to reach him – even Zola, his favourite Chelsea footballer, comes to see him. And still Robbie can’t ‘wake up’. Until one day, against hospital rules, Dad brings Lucky into the hospital. Can Lucky bring Robbie back to life ?
Mr S and the secrets of Andorra’s box
En Anglais – Ross O’Carroll-Kelly is broke and out of love. His wife has gone to America, taking his daughter with him; his mother has become a celebrity chef on daytime television, with a particular skill for handling phallic ingredients; and his father continues to languish in Mountjoy Jail. To cap it all, Immaculata, a Nigerian girl whom his wife, Sorcha, has been sponsoring by direct debit for fifteen years, has turned up on his doorstep. Things couldn’t get worse. But the long road back begins high in the Pyrenees, in the tax haven of Andorra, where Ross must spread the Gospel of rugby to the strange, primitive natives who have only ever heard of soccer, skiing and duty free shopping. There he meets Conchita, a beautiful, sultry psychoanalyst, who persuades him to look inwards and find out what it is that makes him tick. Sorry, thick.
Jacquot and the angel
En anglais – In the Second World War, four Resistance fighters are executed by the Gestapo in France's Occupied Southern Zone. More than fifty years later a wealthy German family, resident in Provence, is brutally murdered. When a local gardener is arrested and charged, Daniel Jacquot of the Cavaillon Regional Crime Squad is convinced they have the wrong man. Four hundred miles away, in Alsace, Marie-Ange Buhl knows it for certain. Marie-Ange is a psychic and has 'helped' the police before. She comes to Provence and begins to investigate with Jacquot, and together they uncover a secret that goes back more than half a century, a story of love and betrayal, hatred and blackmail in which his own family had a tragic part to play.
Marker, segnali d’allarme
En italien – New York, Manhattan General Hospital: persone sane e giovani, sottoposte a interventi di routine, muoiono ventiquattr’ore dopo l’operazione. La cosa insospettisce Laurie Montgomery, medico legale dell’ospedale. La dottoressa si getta a capofitto nell’indagine, anche se ostacolata da superiori e colleghi che pensano si tratti di pure coincidenze. Le morti però aumentano e Laurie è sempre più convinta che sia opera di un serial killer: tutte le vittime hanno infatti mappe genetiche simili. Che qualcuno abbia bisogno di materia su sui fare esperimenti? Il tempo scorre rapido ed è necessario trovare una soluzione all’enigma anche per salvare la vita alla stessa Laurie, che, positiva a un marker tumorale, scoprirà di avere un legame particolare con la vicenda…

