- Home
- >
- Bande dessinée
- >
- Les blondes 5 – Qui dit mieux ?
Gaby, Dzack
Les blondes 5 – Qui dit mieux ?
Vanessa en a marre qu’on se moque des blondes et décide de se déguiser en brune, mais malheureusement, on la reconnaît. Elle décide alors de partir en vacances, mais là encore, elle a quelques problèmes. Sa pauvre nièce aussi n’est pas arrangée, que se soit au ski où à la mer. Heureusement, tout le monde trouve un peu de repos à l’académie des blondes. Là on participe à des échanges avec d’autres académies, on passe des examens pas facile, et on apprend à applaudir. Bref, la vie est encore agitée pour nos chères blondes.
Vous aimerez aussi
Sarkozy – Décripté de A à Z
Nicolas Sarkozy est une énigme. A la fois médiatique et secret, qui est vraiment cette figure politique à qui tout semble sourire ? Un assoiffé de pouvoir ne rêvant que de l’Elysée ? Un homme passionné, soucieux de son pays ? Un orateur habile et démagogue ? C’est avec ces questions que l’auteur est parti sur les traces de ” Sarko “, fils d’immigrés devenu avocat d’affaires, qui a conquis toute la droite depuis son fief de Neuilly, cet homme à la fois rival et partenaire de son ancien mentor, Jacques Chirac. De A comme Arrogance ou Amis à Z comme Zones d’éducation prioritaires en passant par B comme Balladur, I comme Immigration ou T comme Traversée du désert, ce dictionnaire de A à Z retrace l’itinéraire d’un homme pressé et décrypte ses grandes thématiques politiques. Indispensable pour comprendre l’un des prétendants à l’élection présidentielle.
Dictionnaire français-argot
Ce n'est pas par hasard que Lermina et Lévêque, dans le sous-titre de leur Dictionnaire thématique français-argot (paru en 1897), précisent que celui-ci est ” à l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la Langue Verte “. C'est que parler argot n'est point chose facile ; cela demande temps et talent. Pour éviter les barbarismes qui blessent l'oreille et dénoncent le novice ès langue verte, les auteurs, après avoir procédé à une rapide présentation des différents argots (javanais, cadogan, largonji, loucherbem), proposent plus de 1 500 entrées pour que l'amateur de langue verte puisse jaspiner comme un mec à la redresse. A titre d'exercice, Lermina et Lévêque donnent, en ouverture à leur dictionnaire, une traduction du célèbre ” Récit de Théramène “, extrait de Phèdre de Racine. Ce Dictionnaire français-argot est, avec celui de Bruant qui lui est postérieur de quatre ans, l'un des rares exemples de dictionnaire double. En quelque sorte, pour reprendre Jacques Cellard dans son Anthologie de la littérature argotique des origines à nos jours, ” le thème et la version, comme dans La Méthode à Mimile d'Alphonse Boudard] “.
Les démons de Barton House
La première fois que j'ai vu Harwood j'étais à Kinshasa. La deuxième fois, j'étais en Sierra Leone en tant que correspondante de guerre. Puis, des années plus tard j'ai croisé son chemin en Irak et, chaque fois, dans son sillage, des corps de femmes violées, lacérées. Des meurtres mis sur le compte de “dommages collatéraux”. Alors j'ai su. Il s'est senti traqué. J'ai été séquestrée pendant trois jours. Puis relâchée. Sans explication… Pour moi, il n'existait qu'un seul refuge possible pour tout oublier : un manoir isolé au cœur de la campagne anglaise. Je me demande encore comment j'ai pu être aussi bête.
Arménie 1915 – Un génocide exemplaire
Quand ce livre parut pour la première fois en 1975, c'était aussi la première fois que le génocide subi par le peuple arménien en 1915 était relaté en français. Ce fait historique a pourtant encore bien du mal à trouver sa place dans l'histoire du XXe siècle, même si depuis quelques années un mouvement puissant l'a fait reconnaître de tous… à l'exception des auteurs du crime ! La République turque continue toujours en effet de nier la responsabilité de ses prédécesseurs jeunes turcs, au point d'avoir maintenu comme délit dans son code pénal – même révisé récemment pour faciliter son adhésion à l'Union européenne – le seul fait de nommer le génocide arménien. Aussi n'est-il pas indifférent que l'Année de l'Arménie en France ait accordé son label à la réédition d'un ouvrage précurseur sur ce génocide que la loi française a reconnu comme tel en 2001. C'était aussi l'occasion de revenir, par une réflexion historique et politique inédite, sur tous les développements de la question arménienne en France depuis les années soixante jusqu'à aujourd'hui.

