- Home
- >
- Psychologie
- >
- L’interprétation des rêves
Pierre Daco
L’interprétation des rêves
Décodez le langage de vos nuits.Le rêve est l’escalier qui relie les immenses caves de l’inconscient aux étages supérieurs de la conscience. Il traduit notre personnalité profonde, notre authenticité essentielle. Il nous place face à nous-mêmes. Pierre Daco nous entraîne à la découverte des significations oniriques. À travers de très nombreux rêves puisés dans sa documentation, il nous montre comment on en arrive à pouvoir interpréter correctement ses propres rêves et à utiliser judicieusement les signes qu’ils nous envoient.
Vous aimerez aussi
Arménie 1915 – Un génocide exemplaire
Quand ce livre parut pour la première fois en 1975, c'était aussi la première fois que le génocide subi par le peuple arménien en 1915 était relaté en français. Ce fait historique a pourtant encore bien du mal à trouver sa place dans l'histoire du XXe siècle, même si depuis quelques années un mouvement puissant l'a fait reconnaître de tous… à l'exception des auteurs du crime ! La République turque continue toujours en effet de nier la responsabilité de ses prédécesseurs jeunes turcs, au point d'avoir maintenu comme délit dans son code pénal – même révisé récemment pour faciliter son adhésion à l'Union européenne – le seul fait de nommer le génocide arménien. Aussi n'est-il pas indifférent que l'Année de l'Arménie en France ait accordé son label à la réédition d'un ouvrage précurseur sur ce génocide que la loi française a reconnu comme tel en 2001. C'était aussi l'occasion de revenir, par une réflexion historique et politique inédite, sur tous les développements de la question arménienne en France depuis les années soixante jusqu'à aujourd'hui.
Sarkozy – Décripté de A à Z
Nicolas Sarkozy est une énigme. A la fois médiatique et secret, qui est vraiment cette figure politique à qui tout semble sourire ? Un assoiffé de pouvoir ne rêvant que de l’Elysée ? Un homme passionné, soucieux de son pays ? Un orateur habile et démagogue ? C’est avec ces questions que l’auteur est parti sur les traces de » Sarko « , fils d’immigrés devenu avocat d’affaires, qui a conquis toute la droite depuis son fief de Neuilly, cet homme à la fois rival et partenaire de son ancien mentor, Jacques Chirac. De A comme Arrogance ou Amis à Z comme Zones d’éducation prioritaires en passant par B comme Balladur, I comme Immigration ou T comme Traversée du désert, ce dictionnaire de A à Z retrace l’itinéraire d’un homme pressé et décrypte ses grandes thématiques politiques. Indispensable pour comprendre l’un des prétendants à l’élection présidentielle.
Dictionnaire français-argot
Ce n'est pas par hasard que Lermina et Lévêque, dans le sous-titre de leur Dictionnaire thématique français-argot (paru en 1897), précisent que celui-ci est » à l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la Langue Verte « . C'est que parler argot n'est point chose facile ; cela demande temps et talent. Pour éviter les barbarismes qui blessent l'oreille et dénoncent le novice ès langue verte, les auteurs, après avoir procédé à une rapide présentation des différents argots (javanais, cadogan, largonji, loucherbem), proposent plus de 1 500 entrées pour que l'amateur de langue verte puisse jaspiner comme un mec à la redresse. A titre d'exercice, Lermina et Lévêque donnent, en ouverture à leur dictionnaire, une traduction du célèbre » Récit de Théramène « , extrait de Phèdre de Racine. Ce Dictionnaire français-argot est, avec celui de Bruant qui lui est postérieur de quatre ans, l'un des rares exemples de dictionnaire double. En quelque sorte, pour reprendre Jacques Cellard dans son Anthologie de la littérature argotique des origines à nos jours, » le thème et la version, comme dans La Méthode à Mimile d'Alphonse Boudard] « .
Le secrétaire italien
Tout commence lorsque Sherlock Holmes reçoit un télégramme de son frère Mycroft qui l’appelle à l’aide : proche conseiller de la reine Victoria, ce dernier craint pour la vie de la souveraine. En effet, deux de ses serviteurs ont été percés de plus de cinquante coups de poignard, exactement comme le secrétaire italien de Marie Stuart, assassiné trois siècles auparavant. Et on sait que celle-ci a fini sans tête… Il n’en faut pas plus à Holmes et à son fidèle Watson pour accourir sur les lieux du drame et démontrer que la force de déduction vient toujours à bout de l’inextricable quand il s’agit de défendre l’ordre, l’Empire et la reine.