- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Road Rage
Ruth Rendell
Road Rage
The woods outside of Kingsmarkham were lovely, dark, and deep. And much of them were about to vanish forever when the new highway cut through.
While Chief Inspector Wexford privately despaired about the loss of his hiking grounds, local residents and outsiders were organizing a massive protest. Some of them may have been desperate enough to kidnap five hostages and threaten to kill them. One hostage was Wexford’s wife, Dora.
Now, combining high technology with his extraordinary detecting skills, Wexford and his team race to find the whereabouts of the kidnappers. Because someone has crossed from political belief to fanaticism, and as the first body is found, good intentions may become Wexford’s personal path to hell.
Vous aimerez aussi
Ravissements
Little Joe a passé son enfance entre assistance publique et hôpital psychiatrique. Un nommé Sandor l’a sauvé du suicide et, depuis lors, exige de lui une dévotion corps et âme. Sur leurs traces nous entrons dans une tortueuse histoire d’enlèvements à répétition, à dix ans d’intervalle, où l’on ne sait, du ravisseur et de la victime, qui domine l’autre : un renversement, en quelque sorte, du fameux syndrome de Stockholm.
Undermajordomo minor
En Anglais – Lucy Minor is the resident odd duck in the hamlet of Bury. He is a compulsive liar, a sickly weakling in a town famous for begetting brutish giants. Then Lucy accepts employment assisting the majordomo of the remote, foreboding Castle Von Aux. While tending to his new post as undermajordomo, he soon discovers the place harbours many dark secrets, not least of which is the whereabouts of the castle's master, Baron Von Aux. Thus begins a tale of polite theft, bitter heartbreak, domestic mystery, and cold-blooded murder. Undermajordomo Minor is an ink-black comedy of manners, an adventure, and a mystery, and a searing portrayal of rural Alpine bad behaviour, but above all it is a love story. And Lucy must be careful, for love is a violent thing.
Adam Runaway
En Anglais – « It is 1721 and young Adam Hanaway, devastated by his father’s sudden death, leaves England to seek his fortune in Lisbon, where his uncle is a successful merchant. But almost nothing turns out as Adam planned. His family’s welcome is cool, and Adam’s rise to the top is thwarted by Bartolomeu Gomes, his uncle’s treacherous clerk. » « As Adam attempts to overcome these obstacles he is handicapped by a certain personal trait. Not, he insists, that he is a coward exactly, but he is inclined to boldly put himself in dangerous situations and then at the last minute run away from them – hence the nickname given to him by friends who had observed this failing once too often. » « While Adam’s mother and sisters wait in England for him to rescue them from poverty, Adam is preoccupied with more compelling women: the beautiful, older half-Portuguese lady Maria Beatriz Hutchinson; the spoiled, rich Gabriella Lowther; and his charming young cousin Nancy. But Adam commits a social faux pas so severe he forever ruins his chances for making a good match – yet no one dares tell him what he has done wrong! » « Adam certainly has a lot to learn. …
La maison aux escaliers
Elizabeth porte en elle la chorée de Huntington, une maladie héréditaire incurable transmise par les femmes, dont sa mère est morte. Sa cousine Cosette, qu’elle considère comme sa mère adoptive, devenue veuve, décide de changer de vie et s’installe dans « la Maison aux escaliers », qu’elle a achetée. Elizabeth l’y rejoint quelque temps après et y découvre une bande de parasites qui profitent scandaleusement de la richesse et de la générosité de Cosette. Elizabeth leur présentera Bell dont la beauté et la ressemblance avec un portrait d’un peintre de la Renaissance l’obsède ; Bell à son tour leur fera connaître Mark dont Cosette tombera éperdument amoureuse. Dans une ambiance de bohême dorée, une monstrueuse machination s’ourdit dont le dénouement, tragique et cruel, ne laissera personne indemne…