- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Singing in the comeback choir
Bebe Moore Campbell
Singing in the comeback choir
En Anglais – – Witty, warm, wise, and wonderful, this new novel takes us into the lives of two unforgettable women: Maxine, who thinks she has it all, and her grandmother Lindy, a once-brilliant singer who’s about to give Maxine a lesson in faith, commitment — and comebacks…
Vous aimerez aussi
Coulez le Barracuda !
2002. L'Extrême-Orient est près de l'embrasement depuis que le Japon s'estime menacé par le jeune État de Grande-Mandchourie, composé de territoires arrachés à l'ex-URSS et à la Chine. Mandatés par l'ONU, les Etats-Unis instaurent un blocus naval. L'US Navy se heurte alors aux sous-marins japonais Destiny. Réfractaire aux lourdeurs de la machine de guerre américaine, l'amiral Pacino, bien connu des lecteurs d' Opération Seawolf et du Sous-marin de l'Apocalypse, comprend vite qu'il n'existe qu'un moyen de ramener le Japon dans le concert des nations : réduire à néant ses visées guerrières. A l'aide de deux sous-marins de type-Seawolf, le Piranha et le Barracuda, il se lance alors dans une mission presque impossible…
Genesis
Quel secret l’abbé Azetti a-t-il donc entendu en confession, de la part de son ami le Dr Baresi, pour se précipiter aussitôt à Rome ? Pourquoi les autorités du Vatican vont-elles choisir le silence ? En divers points du monde, des enfants sont assassinés avec leur mère, par le feu, comme s’il s’agissait d’un acte rituel. Ces meurtres sont-ils liés à ce qui se passait dans la clinique du Dr Baresi, à la clientèle internationale ? Après la mort atroce de sa soeur et de son neveu, Joe Lassiter, créateur et patron d’une agence privée de renseignements, va chercher la vérité. Une vérité que les hommes du mystérieux réseau « Umbra Domini » veulent à tout prix empêcher d’éclater, même si pour cela ils doivent jalonner leur route de cadavres. Une vérité qui pourrait bouleverser la civilisation, au croisement des plus profonds mystères religieux et de la biogénétique…
The woman who walked into doors
En Anglais – Paula Spencer is a thirty-nine-year-old working-class woman struggling to reclaim her dignity after marriage to an abusive husband and a worsening drinking problem. Paula recalls her contented childhood, the audacity she learned as a teenager, the exhilaration of her romance with Charlo, and the marriage to him that left her feeling powerless. Capturing both her vulnerability and her strength, Roddy Doyle gives Paula a voice that is real and unforgettable
Le médecin malgré lui
Sganarelle, le faiseur de fagots, est dans de beaux draps : voici que par une ruse vengeresse, sa femme le fait passer pour médecin. Le vieux Géronte, qui l'a fait mander pour guérir sa fille, semble perplexe face aux explications de ce docteur peu orthodoxe :
“Géronte – On ne peut pas mieux raisonner, sans doute. Il n'y a qu'une seule chose qui m'a choqué : c'est l'endroit du foie et du cœur. Il me semble que vous les placez autrement qu'ils ne sont; que le cœur est du côté gauche, et le foie du côté droit. Sganarelle – Oui, cela était autrefois ainsi; mais nous avons changé tout cela, et nous faisons maintenant la médecine d'une méthode toute nouvelle.” Les cocasseries perpétuelles de Sganarelle et son charabia scientifique suffisent à tromper la crédulité de la patiente et de son entourage, pour notre plus grand bonheur. Et, pour comble de l'ironie, le faux médecin a affaire à une fausse malade…

