- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- The nutcracker ballet
Deborah Hautzig
The nutcracker ballet
Illus. in full color. In simple, clear language, children can follow the story of the Christmas ballet themselves, from the opening Christmas Eve party scene to the closing scene in which Marie and her Nutcracker prince bid farewell to the Land of the Sweets.
Vous aimerez aussi
Douleurs – Sociétés, personne et expressions
Dans le premier volume, ” Douleurs : du neurone à l’homme souffrant “, ont été exposés les points de vue des biologistes et l’approche des cliniciens. Ce second volume s’intitule : ” Douleurs : société, personne et expressions ” : Sociétés : face à l’expérience individuelle qu’est la douleur, c’est l’ensemble des sociétés, et pour chacune d’entre elles toutes leurs composantes, qui s’efforcent de donner une siginification aux douleurs. Celles-ci prennent alors une valeur culturelle, dont émergent croyances et pratiques sociales ; Personne : la symbolique qui s’attache à la douleur inscrit les êtres dans un vécu, une corporéité et une crainte de la souffrance. C’est une expérience du corps et de l’esprit. La douleur paraîtrait sans doute plus acceptable sans son propre souvenir… expressions : comment parler de la douleur, comment l’exprimer ? Tant en ce qui concerne le langage que les arts, les expressions des douleurs apparaissent dans les productions humaines comme des repères conventionnels ou sublimés. Chacun y fait référence avec sa culture, sa sensibilité, mais aussi son langage et les mots qu’y consacre sa langue.
Bully for Brontosaurus, Reflections in natural history
En Anglais – “Provocative and delightfully discursive essays on natural history. . . . Gould is the Stan Musial of essay writing. He can work himself into a corkscrew of ideas and improbable allusions paragraph after paragraph and then, uncoiling, hit it with such power that his fans know they are experiencing the game of essay writing at its best.”–John Noble Wilford, New York Times Book Review
Fortune de France 02 – En nos vertes années
1563-1567: quatre années de paix entre catholiques et protestants de France. Paix fragile, mais suffisante pour que Pierre de Siorac, héros de Fortune de France, et son frère Samson soient envoyés par leur père étudier la médecine à Montpellier. Voici nos deux frères huguenots sur les grands chemins du royaume, puis parmi les docteurs et apothicaires de l'Ecole de Médecine fameuse dans toute l'Europe. Dissections nocturnes, sorcellerie, amours de grandes dames ou de ribaudes, fréquentation des athées et des sodomites… Et puis de nouveau la guerre civile, les massacres, la fuite … Roman historique, roman picaresque, En nos vertes années nous fait traverser, au rythme de multiples aventures, une époque où la mort et l'horreur quotidiennes n'empêchent ni la soif de savoir ni cette “gaieté d'esprit” chère à Rabelais, où se marque l'immense vitalité de la Renaissance.
Fortune de France 01 – Fortune de France
De la mort de François Ier en 1547 à l'édit de Nantes en 1599, la France s'enlise dans l'épreuve des guerres de religion. C'est dans ce pays dévasté, en proie à la misère, au brigandage, à la peste, à la haine, que grandit le jeune Pierre de Siorac, rejeton d'une noble famille périgourdine et huguenote, héros et narrateur du roman. Dès ce premier volume d'une saga qui nous conduira jusqu'à la fin du siècle, c'est toute une époque qui revit à travers l'histoire des Siorac, avec ses paysans, ses princes, ses hommes d'épée ou d'Église, ses truculences et ses cruautés; sa langue, aussi, savoureuse, colorée, merveilleusement restituée au lecteur d'aujourd'hui. Époque où peu à peu va naître une exigence de tolérance et de paix, en écho au cri d'indignation et d'espoir de Michel de l'Hospital : « Ne verra-t-on la Fortune de France relevée ? »

