- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- The right time
Danielle Steel
The right time
Abandoned by her mother at age seven, Alexandra Winslow takes solace in the mysteries she reads with her devoted father—and soon she is writing them herself, slowly graduating to dark, complex crime stories that reflect skill, imagination, and talent far beyond her years. After her father’s untimely death, at fourteen Alex is taken in by the nuns of a local convent, where she finds twenty-six mothers to take the place of the one she lost, and the time and encouragement to pursue her gift.
Vous aimerez aussi
Tweede Kans
En Néerlandais – In Danielle Steels roman Tweede kans begint hoofdredacteur Fiona Monaghan halsoverkop een relatie met weduwnaar John Anderson. Fiona Monaghan is hoofdredacteur van het zeer invloedrijke modetijdschrift Chic in New York. Ze is dol op haar werk. Ze leidt een zeer hectisch leven en daarom is voor haar een huwelijk nooit een optie geweest. En dan ontmoet ze John Anderson, een weduwnaar. Het is alsof de bliksem inslaat, zo verliefd wordt ze. Een paar weken later trekt John bij Fiona in. Al snel begint hun relatie scheurtjes te vertonen. Maar in het leven is het nooit te laat om een tweede kans te krijgen…
Cher Daddy
La foudre tomberait à ses pieds qu’Olivier Watson ne serait pas plus abasourdi quand sa femme Sarah lui annonce son départ. Elle a décidé de reprendre ses études et de se remettre à écrire. La quarantaine passée, lasse de n’être que l’ombre d’un homme qui s’est fait une belle carrière, elle veut enfin vivre sa vie. Elle ne reviendra jamais. Désespéré, puis la rage au coeur, Oliver mettra un an à comprendre. Une année fertile en conflits avec ses trois enfants – avec l’aîné surtout, qui, père à dix-sept ans, abandonne ses études pour entretenir son foyer. Un autre choc attend Oliver après le décès de sa mère, atteinte de la terrible maladie d’Alzheimer, son père s’empresse de se remarier. Mais george Watson n’a-t-il pas raison ? La belle Morgan Townsend ne sera, pour Olivier, qu’une tentation sans lendemain. Et c’est par le hasard d’une rencontre avec la grande vedette Charlotte Sampson qu’il retrouvera enfin le bonheur.
Undermajordomo minor
En Anglais – Lucy Minor is the resident odd duck in the hamlet of Bury. He is a compulsive liar, a sickly weakling in a town famous for begetting brutish giants. Then Lucy accepts employment assisting the majordomo of the remote, foreboding Castle Von Aux. While tending to his new post as undermajordomo, he soon discovers the place harbours many dark secrets, not least of which is the whereabouts of the castle's master, Baron Von Aux. Thus begins a tale of polite theft, bitter heartbreak, domestic mystery, and cold-blooded murder. Undermajordomo Minor is an ink-black comedy of manners, an adventure, and a mystery, and a searing portrayal of rural Alpine bad behaviour, but above all it is a love story. And Lucy must be careful, for love is a violent thing.
Rome Houses
Anglais, Allemand, Italien, Espagnol – The streets of Rome may be filled with monuments to its imperial past but among the Renaissance palaces and Baroque basilicas, tombs and medieval bell towers, are several impressive examples of contemporary architecture and design. Packed with over 400 color illustrations that reveal a range of interior design styles both contemporary and classic, this addition to teNeues' highly regarded “Design Pocket” series allows the reader a rare glimpse into modern living in this most historic of European cities.

