- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Bringing up bébé
Pamela Druckerman
Bringing up bébé
The runaway New York Times bestseller that shows American parents the secrets behind France’s amazingly well-behaved children. When American journalist Pamela Druckerman had a baby in Paris, she didn’t aspire to become a “French parent.” But she noticed that French children slept through the night by two or three months old. They ate braised leeks. They played by themselves while their parents sipped coffee. And yet French kids were still boisterous, curious, and creative. Why? How?
With a notebook stashed in her diaper bag, Druckerman set out to investigate—and wound up sparking a national debate on parenting. Researched over three years and written in her warm, funny voice, Bringing Up Bébé is deeply wise, charmingly told, and destined to become a classic resource for American parents.
Vous aimerez aussi
Certaines n’avaient jamais vu la mer
L'écriture de Julie Otsuka est puissante, poétique, incantatoire. Les voix sont nombreuses et passionnées. La musique sublime, entêtante et douloureuse. Les visages, les voix, les images, les vies que l'auteur décrit sont ceux de ces Japonaises qui ont quitté leur pays au début du XXe siècle pour épouser aux Etats-Unis un homme qu'elles n'ont pas choisi. C'est après une éprouvante traversée de l'océan Pacifique qu'elles recontrent pour la première fois à San Francisco leur futur mari. Celui pour lequel elles ont tout abandonné. Celui dont elles ont tant rêvé. Celui qui va tant les décevoir. A la façon d'un choeur antique, leurs voix s'élèvent et racontent leurs misérables vies d'exilées … leur nuit de noces, souvent brutale, leurs rudes journées de travail dans les champs, leurs combats pour apprivoiser une langue inconnue, la naissance de leurs enfants, l'humiliation des Blancs, le rejet par leur progéniture de leur patrimoine et de leur histoire … Une véritable clameur jusqu'au silence de la guerre. Et l'oubli…
Petit futé – Paris Nippon
Les parisiens raffolent du Japon et de sa culture délicate. Tout ce qui vient du Pays du Soleil levant est plébiscité : pour preuve, désormais, millefeuilles et éclairs se parfument au thé matcha, on déjeune sur le pouce aussi bien des sushis qu’un jambon beurre, et on lit avec frénésie des mangas. C’est pourquoi le Petit Futé a eu la bonne idée de réunir dans un guide tout ce que le Japon a de meilleur à offrir dans la capitale. Des kaïtenzushi les plus tendances aux salons de thé les plus zen, en passant par les enseignes de mode tokyoïtes et les boutiques d’artisanat traditionnel, ce guide recense et encense toutes les bonnes adresses pour se mettre à l’heure japonaise tout en restant à Paris !
Calligraphie des rêves
A ceux qui s’étonnaient qu’il ne se soit jamais servi des circonstances, fort romanesques, de sa naissance et de son adoption, Juan Marsé avait jusqu’ici l’habitude de répondre que ses mémoires se trouvent dans ses romans et ses nouvelles. “Je comprends que ce soit un thème très littéraire (ou qu’il puisse le paraître à certains) mais je ne l’ai jamais abordé comme tel, bien que mes romans soient pleins de gamins qui s’inventent leurs père, ou qui décident d’être fils d’eux-mêmes”, a-t-il même écrit un jour. Or, c’est une explication que Marsé ne pourra plus avancer : il raconte en effet dans le roman qui nous occupe, et de façon très précise, cet épisode fondateur de sa vie et probablement de son œuvre : sa mère meurt dix jours après sa naissance, laissant son père, chauffeur de taxi, seul avec sa sœur aînée. Le pauvre veuf ne s’en sort pas et songe à confier le nouveau-né à une autre famille.
L’Enfant témoin
Terrance Wyler, héritier d'une riche dynastie canadienne, est retrouvé mort chez lui le jour de l'ouverture du procès de son divorce. Tout accuse sa femme, Samantha. Possessive et jalouse, elle a également un mobile : la lutte pour la garde de leur enfant. Le témoignage de Simon est décisif : il déclare avoir vu sa mère le soir du meurtre, chez son père. Devant un dossier aussi accablant, Ted DiPaulo, l'avocat de Samantha, lui conseille de plaider coupable d'homicide involontaire. Il souhaite éviter un procès à l'issue duquel la sentence serait encore plus lourde. Quand tout nous accuse, vaut-il mieux plaider coupable pour réduire sa peine ou défendre son innocence coûte que coûte ?

