- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- In the time of madness
Richard Lloyd Parry
In the time of madness
En anglais – In the last years of the twentieth century, foreign correspondent Richard Lloyd Parry found himself in the vast island nation of Indonesia, one of the most alluring, mysterious, and violent countries in the world. For thirty-two years, it had been paralyzed by the grip of the dictator and mystic General Suharto, but now the age of Suharto was coming to an end. Would freedom prevail, or was the “time of madness” predicted centuries before now at hand? A book of hair-raising immediacy and a riveting account of a voyage into the abyss, In the Time of Madness is an accomplishment in the great tradition of Conrad, Orwell, and Ryszard Kapuscinski.
Vous aimerez aussi
Nature morte à la grenade
Les intrigues d’Inga Abele ont pour cadre la Lettonie d’aujourd’hui où ses personnages se débattent dans des relations compliquées et parfois douloureuses. ” Analyse profonde, psychologie impitoyable et paysages forts “, voici comment le style de ce jeune auteur est caractérisé par ses pairs. Ce premier livre d’Inga Abele à paraître en français réunit quatre nouvelles traduites du letton par Gita Grinberga et Henri Menantaud : Nature morte à la grenade, Les fleuves de nos pays, Offrez-moi un violon, Les années d’amour.
Claude Gueux
Claude Gueux est un court roman de Victor Hugo paru en 1834 et dénonçant les conditions de détention au 19ème siècle, la disproportion des délits et des peines à cette même époque, ainsi que la peine de mort. L'histoire est en partie fondée sur des faits de sa connaissance. Relation allégorique d'un drame individuel, cet ardent plaidoyer contre la peine de mort et contre la prison met à nu le mécanisme de la brutalité sociale qui ne sait répondre à la détresse que par la répression. Avec Claude Gueux, Victor Hugo n' est plus simplement romancier ou poète, il conquiert une place éminente auprès des plus grands orateurs de la Liberté.
Bouche cousue
Pour la première fois, je désire un enfant. Je fais ce livre pourtoi, l'enfant qui viendra un jour, pour que tu échappes aux mots qui ont tissé ma muselière. Il y a des gens, que nous ne connaissons pas, et qui saccagent mes souvenirs. Je dois maintenant les reconstituer pour t'offrir un passé différent des livres d'histoire et des piles de journaux. Pendant cinquante-huit ans, il n'était pas mon père. Tu trouveras ces cinquante-huit ans autre part. Tu comprendras qu'ils ne m'appartiennent pas. Qu'ils me font concurrence. Longtemps, j'ai même ignoré l'orthographe exacte de son nom. Comme tout le monde, j'hésitais entre un R ou deux. J'en avais honte, aussi ne pouvais-je demander à ma mère, encore moins à mon père, comment écrire M-i-t-t-e-r-r-a-n-d. Il ne m'a pas tout raconté. Mais il ne faaut pas croire ce que disent les autres. Les autres parlent toujours d'eux. Mon témoignage à moi est vivant. Et vivant restera ainsi ton grand-père. Mazarine Pingeot, normalienne, agrégée de philosophie, a trente ans. Ce livre est son quatrième ouvrage. Elle est chroniqueuse littéraire à la télévision et termine sa thèse de philosophie.
Le secret du temple
Au cœur des ruines millénaires de la Vallée des Rois, gît le corps sans vie d'un archéologue amateur. Chargé de l'enquête, l'inspecteur égyptien Youssouf Khalifa découvre bientôt un lien entre cette mort mystérieuse et l'assassinat, jamais élucidé, d'une touriste juive quinze ans auparavant. Malgré les mises en garde, il choisit de rouvrir ce dossier brûlant avec l'aide de l'un de ses homologues israéliens. Mais, sur les terres chargées d'histoire qui s'étendent du Nil à Jérusalem, remuer le passé peut rapidement vous entraîner vers des sables mouvants. Alors même que la menace terroriste est à son comble dans la région, l'investigation des deux policiers les mène sur la trace d'un antique et fabuleux trésor convoité par des individus prêts à tous les crimes et trahisons…

