- Home
- >
- Bande dessinée
- >
- Inspector Wang – Le rapt
Le Hir - Hanneckhan - Boutle
Inspector Wang – Le rapt
Paris, mars 2047. Suspendu pour avoir agi seul, l’inspector Wayne Wang devient bodyguard pour une délégation venue du Myanmar,Thingyan Win accompagné de ses secrétaires Sein Maung et Ne Sawbu. Wang ne sait pas qu’il vient de mettre les pieds dans une sombre machination, tramée dans l’ombre par un mystérieux asiatique qui manipule les Glisseurs d’Enfer, équipe pirate de Slide Hockey, marginaux menés par Ice, leur charismatique leader.
Vous aimerez aussi
Le miraculé
Portrait intimiste de Jacques Chirac écrit par deux journalistes de l’hebdomadaire Marianne qui ont enquêté durant trois ans et qui ont recueilli de nombreux témoignages. Tente de percer les mystères entourant la personnalité du président et de l’homme politique, souvent raillé, mais qui en définitive a reconquis une partie de l’opinion publique.
L’Africaine
Une vision fascinante de l’Afrique : celle, mythique des expatriés ( avec l’exotisme des grands espaces et l’illusion de la liberté), par rapport à l’Afrique réelle, qui s’enfonce dans la guerre et dans la misère. Une narration subtile, sensible, dans un style vigoureux, très évocateur. Esmé, désespérée par la mort de son père, célèbre poète italien, se retrouve au Kenya, auprès d'un golden boy. Au contact de ce pays mystérieux, elle décide de ne plus retourner à Rome et tombe amoureuse d'Adam, organisateur de Safaris, qui la fascine. C'est à Nairobi qu'Esmé apprend les règles de la vie africaine. Non pas celles des Noirs, qui semblent encore vivre en état de colonisation, mais celle d'une caste de Blancs expatriés, monde d'illusion et de pouvoir, dans une atmosphère d'alcool, de drogue et de sexe …
Scarlet Feather
En Anglais – Set in contemporary Ireland, filled with warmth, wit, and drama, Scarlet Feather is the story of Cathy Scarlet and Tom Feather, their spouses, families, and friends, and the struggling new catering business that transforms their lives in ways big and small.
Excursion missionnaire dans les Montagnes bleues
Thomas Arbousset est né en 1810. En 1832, il quitte la France et commence en 1833 un ministère auprès des Sotho, crée la station missionnaire de Morija, qui abrite toujours le siège de l'Eglise évangélique du Lesotho. Son seul ouvrage connu en France est « La relation d'un voyage d'exploration au nord-est de la Colonie du Cap de Bonne-Espérance' », publié en 1842, qui a fait de lui le découvreur des sources de l'Orange et lui vaut une place dans les livres de géographie : Le Mont-aux-Sources porte encore le nom qu'il lui a donné. La présente édition comporte aussi la « Notice sur les Zoulas, chapitre xvi de la « Relation », où l'on trouve le « chant des louanges » de Dingan, roi des Zulu, successeur de Chaka. Ce texte a été recueilli sur le terrain en 1838, auprès de Zulu réfugiés au Lesotho, transcrit et traduit par Arbousset. Il est sans doute le premier chant de louanges bantou à bénéficier d'un tel traitement ethnographique.