- Home
- >
- Spiritualité
- >
- Les femmes de l’islam – Tome 2 – Fatima
Marek Halter
Les femmes de l’islam – Tome 2 – Fatima
Fatima a promis à sa mère mourante, Khadija, de toujours veiller sur Muhammad. Quand il est menacé par les polythéistes de La Mecque, elle déjoue une tentative d’assassinat. Mais l’existence dans la cité devient trop dangereuse pour le Messager d’Allah. En l’an 622, il décide de partir. Fatima l’accompagne dans sa longue marche vers Yatrib, future Médine. C’est l’Hégire, qui marque le début du calendrier musulman. Or, le monde musulman reste divisé, l’opposition entre chiites et sunnites se profile déjà à l’horizon et la naissance d’Hassan, le premier fils de Fatima, soulève bien des controverses. Marek Halter dresse le portrait inoubliable d’une femme rebelle au moment où la naissance de l’islam bouleverse l’équilibre entre juifs, chrétiens et polythéistes dans la péninsule Arabique.
Vous aimerez aussi
La Bible : le code secret II
“Le 11 septembre 2001, j’ai été réveillé par une explosion qui a changé à jamais la face du monde: un avion venait de s’écraser sur le World Trade Center. Je suis monté sur le toit de mon immeuble juste à temps pour voir un deuxième avion percuter les tours. Ce n’était pas un accident. C’était une attaque terroriste.” J’ai dévalé l’escalier et me suis précipité sur mon ordinateur pour scruter le code ancien, le code secret de la Bible. Je savais que j’y trouverais une confirmation, voire une révélation de ce que le sort nous réservait.” Ce dont je venais d’être témoin y était décrit, en caractères hébreux. “Tours jumelles” était codé dans l’antique texte sacré. “Avion” apparaissait précisément au même endroit. Et, transversalement à ces deux mots: “Il a causé la chute, abattu.” L’attentat du 11 septembre 2001 avait été codé dans la Bible trente siècles plus tôt.”Démontrée par un grand mathématicien, portée à la connaissance du public par un livre au retentissement mondial, l’existence d’un code caché dans le texte même de la Bible a suscité un ardent débat. Or, les prédictions du code ne cessent de se vérifier – et leur message ne peut qu’inquiéter. Sommes-nous entrés dans “la fin des jours ?”
Dieu et les hommes
“Au nom du Dieu Amour tu aimeras” dit l’abbé Pierre. “Au nom des Hommes tu en sauveras un même si tu ne peux les sauver tous ” dit Bernard Kouchner. L’un est prêtre de Dieu, l’autre a cherché Dieu dans ute ltoute les horreurs et trahisons du monde et ne l’a pas trouvé. L’un et l’autre sont les révolutionnaires de la charité et de l’aide humanitaire ; l’un et l’autre sont écoutés car ils sont de ceux, si rares, qui allient contre tous les obstacles la parole à l’action, la générosité au courage. Ils nous disent combien il est urgent de sortir de nos maisons, de nos égoïsmes, de nous réveiller, de nous lever et de tendre la main.
Nostradamus – Historien et prophète
Fin d'une civilisation, la Peur de l'Occident, Un monde qui meurt, autant de titres qui, depuis peu, fleurissent chez les libraires et dans la presse. Cette fois, un traducteur sérieux fait parler un vrai prophète et, paradoxalement, un véritable historien : Nostradamus. Grâce à un travail acharné et à une méthode rigoureuse, où le rationnel l'emporte toujours sur le jugement personnel et l'imagination, Jean-Charles de Fontbrune extirpe des quatrains de Nostradamus…
Journal 1833 – 1842 (Prince Ivan S. Gagarine)
Si le nom de Gagarine fait spontanément penser à un célèbre cosmonaute russe, il désigne ici une personnalité religieuse hors du commun à bien des égards. Prince russe, jeune diplomate promis à une brillante carrière, le prince Ivan Gagarine se convertit en 1842 au catholicisme et entre au noviciat des jésuites l’année suivante. En 1855, devenu le père Jean Gagarine, il commence à mettre en place la Bibliothèque slave de Paris, avec le souci de rapprocher la Russie orthodoxe et le catholicisme occidental. C’est dans cette perspective qu’il fonde en 1856 la revue Etudes, qui continue jusqu’à aujourd’hui et fait preuve d’un beau dynamisme. Son journal est édité pour la première fois en français dans sa version intégrale : marqué dans son écriture par l’époque romantique, il évoque à la fois son parcours de diplomate et son cheminement spirituel.

