- Home
- >
- Récit/Témoignage
- >
- L’honneur d’un gendarme
Jean-Michel Beau
L’honneur d’un gendarme
Jean-Michel Beau a grandi dans un milieu militaire, son père étant général de division de l’armée de Terre1. Il entre dans l’armée en 1961. Sous-officier en 1962, il devient, par voie de concours, sous-lieutenant de réserve en situation d’activité (ORSA) en juillet 1964. Il passe ensuite le concours d’entrée à l’École des officiers de la gendarmerie (EOGN) de Melun. Il en sort lieutenant d’active et vice-major de sa promotion en 1971.
Vous aimerez aussi
The pillars of the earth
En Anglais – Everything readers expect from Follett is here: intrigue, fast-paced action, and passionate romance. But what makes The Pillars of the Earth extraordinary is the time the twelfth century; the place feudal England; and the subject the building of a glorious cathedral. Follett has re-created the crude, flamboyant England of the Middle Ages in every detail. The vast forests, the walled towns, the castles, and the monasteries become a familiar landscape. Against this richly imagined and intricately interwoven backdrop, filled with the ravages of war and the rhythms of daily life, the master storyteller draws the reader irresistibly into the intertwined lives of his characters into their dreams, their labors, and their loves: Tom, the master builder; Aliena, the ravishingly beautiful noblewoman; Philip, the prior of Kingsbridge; Jack, the artist in stone; and Ellen, the woman of the forest who casts a terrifying curse. From humble stonemason to imperious monarch, each character is brought vividly to life. The building of the cathedral, with the almost eerie artistry of the unschooled stonemasons, is the center of the drama. Around the site of the construction, Follett weaves a story of betrayal, revenge, and love, which begins with the public hanging of an innocent man and ends with the humiliation of a king.
Maupassant
Vingt-sept livres publiés en dix ans. Une vie de météore, brève, fulgurante, partagée entre la débauche, le sport et l’écriture. Où faut-il chercher le vrai Maupassant ? Dans le petit fonctionnaire qui raille férocement ses collègues de bureau, écoute avec dévotion les conseils de son maître Flaubert et passe ses dimanches à canoter sur la Seine et à trousser les filles ? Dans l’auteur en vogue qui collectionne les gros tirages, organise des orgies burlesques, barre superbement son yacht sous le soleil de la Méditerranée et court des putains aux femmes du monde avec un égal appétit ? Dans l’artiste de génie, enfin, solitaire et secret, souffrant d’un mal incurable et qui lutte désespérément pour achever son œuvre ?
Hiro-Hito – L’Empereur ambigu
Au cours d’un des règnes les plus longs de l’histoire, l’empereur Hiro-Hito a été le témoin actif de tous les événements qui ont bouleversé le monde depuis la prise de la Mandchourie par le Japon en 1931, la première des crises internationales qui devaient aboutir à la Deuxième Guerre mondiale. Mais cette vie mouvementée a fait l’objet d’une véritable conspiration du silence. Les gouvernements successifs du Japon et des États-Unis ont, par un accord tacite, jeté le voile sur les responsabilités de l’empereur dans la guerre de Chine en 1937, l’attaque de Pearl Harbor en 1941 et la conduite ultérieure des opérations. Ainsi est née la légende d’un Hiro-Hito fantoche, tenu à l’écart des décisions, prisonnier d’une junte militaire toute-puissante, dont il ne se serait affranchi qu’en 1945 pour lui imposer la capitulation de son pays. Cette légende, nous révèle Edward Behr, fut la plus habile campagne d’intoxication des temps modernes. A l’aide de documents, de témoignages et d’archives, l’auteur, sans haine ni parti pris, nous dit ce que fut le rôle réel de l’empereur et nous restitue son vrai visage.
Les chaises, suivi de L’impromptu de l’Alma
«Le vieux : Il y avait un sentier qui conduisait à une petite place ; au milieu, une église de village… Où était ce village ? Tu te rappelles ?
La vieille : Non, mon chou, je ne sais plus.
Le vieux : Comment y arrivait-on ? Où est la route ? Ce lieu s’appelait, je crois, Paris…
La vieille : Ça n’a jamais existé, Paris, mon petit.
Le vieux : Cette ville a existé puisqu’elle s’est effondrée… C’était la ville de lumière puisqu’elle s’est éteinte, éteinte, depuis quatre cent mille ans… Il n’en reste plus rien aujourd’hui, sauf une chanson…»