- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- Samir and Yonatan
Daniella Carmi
Samir and Yonatan
Winner of the Mildred Batchelder Award, this very human novel of the Israeli/Palestinian conflict is both touching and timely. Nothing could be more frightening to Samir, a Palestinian boy, than to be where he is now: an Israeli hospital ward, trapped among the very people he blames for his brother’s death. Amid this explosive atmosphere, Samir begins to learn about the Israeli kids around him. He discovers their hurts and conflicts – and hesitantly begins to share his own. This is a story of violence and healing – the story of a boy facing the enemy he has been taught to fear.
Vous aimerez aussi
Une femme d’argent
Un jour, la chance décide de sourire à Victoria secrétaire dans une banque à New York, elle rencontre Richard, l’un des directeurs du siège londonien. Il tombe sous le charme. Mariage d’amour, traversée idyllique de l’Atlantique, l’avenir s’annonce radieux… Mais là-bas, un monde cruel les attend : face à la famille de Richard pour qui cette union représente une scandaleuse mésalliance, quel est le poids de l’amour ? Et quand Richard meurt brutalement, Victoria doit lutter avec acharnement pour défendre ses intérêts et ceux de son fils. Et puis, un jour, la chance… Grâce à Taylor, Victoria va reprendre goût à la vie. Mais les cousins sont toujours là, dans l’ombre, et ne reculeront devant rien pour tenter de l’abattre… Face au pouvoir de l’argent, gagnera-t-elle cet épuisant bras de fer ? L’amour qui lui sourit de nouveau lui donnera-t-il la force de combattre la haine ?
Ces enfants d’ailleurs
Ces enfants d’ailleurs sont nés à Cracovie en Pologne, dans les années 20. Ils s’appellent Jerzy, Elisabeth et Jan. Leur mère, Zofia, est musicienne et leur Tomasz, professeur d’histoire. Nous faisons leur connaissance en 1939, le jour de la fin des classes, le dernier jour de bonheur. Car désormais pour cette famille, rien ne sera plus comme avant. La paix en Pologne est sérieusement menacée et les bruits de la guerre, Tomasz les entend déjà. Bientôt ces bruits envahissent la ville et le pays. Ils marquent douloureusement la mesure des premiers temps de ce roman, où nous vivons avec les Pawulscy les heures sombres de la Deuxième Guerre mondiale dans une Europe si triste que même les oiseaux se sont tus… Mais bien vite, une autre cadence s’installe alors que nous accompagnons Jan et Elisabeth, puis Jerzy, de l’autre côté de l’Atlantique, au Canada.
Jonathan Livingston Seagull, a story
En anglais – This is a story for people who follow their hearts and make their own rules…people who get special pleasure out of doing something well, even if only for themselves…people who know there’s more to this living than meets the eye: they’ll be right there with Jonathan, flying higher and faster than ever they dreamed. Jonathan Livingston Seagull is no ordinary bird. He believes it is every gull’s right to fly, to reach the ultimate freedom of challenge and discovery, finding his greatest reward in teaching younger gulls the joy of flight and the power of dreams. The special 20th anniversary release of this spiritual classic!
Lettres de mon moulin
Le Nord de la France, noyé dans les brumes, ignorait le Sud. Alphonse Daudet le lui fit découvrir par ses “Lettres de mon moulin”. La Provence, celle de la mer et celle de la montagne, est apparue soudain avec ses troupeaux, ses belles Arlésiennes et ses parfums. Un siècle plus tard, maître Cornille et son secret, la mule du pape qui retient son coup de pied, le curé de Cucugnan, le sous-préfet aux champs, tous ses personnages vivent encore avec la même intensité. Tristes ou gais, mélancoliques ou satiriques, ces petits textes sont des chefs-d’œuvre de malice, de poésie et d'émotion.

