- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- The Glory Field
Walter Dean Myers
The Glory Field
An exciting, eye-catching repackage of acclaimed author Walter Dean Myers’ bestselling paperbacks, to coincide with the publication of SUNRISE OVER FALLUJA in hardcover. « Those shackles didn’t rob us of being black, son, they robbed us of being human. » This is the story of one family. A family whose history saw its first ancestor captured, shackled, and brought to this country from Africa. A family who can still see remnants of the shackles that held some of its members captive — even today. It is a story of pride, determination, struggle, and love. And of the piece of the land that holds them together throughout it all.
Vous aimerez aussi
Soleils rouges
Kyôto, 27 août 1935. Kaï O’Hara, treizième du nom, un mètre quatre-vingt-dix, cent dix kilos, arrive de France où il a interrompu de brillantes études. Sa seule idée : retrouver son père, «le Capitaine», disparu en mer avec sa goélette, le Nan Shan. Bien des rencontres l’attendent dans ce japon livré aux démons du militarisme et de l’alliance nazie. Celle du cruel Tadoshige, l’homme des services secrets. Celle, fascinante, de Boadicée, qui n’est autre que la fille du plus mortel ennemi de sa famille… Arrive la guerre sino japonaise, et bientôt la Seconde Lierre mondiale. Kaï, fugitif, va aller d’île en île, poursuivant la vengeance, l’amour et la liberté… Dans la foulée de L’Enfant des Sept Mers, l’auteur de Fortune et de Berlin nous entraîne dans un prodigieux périple romanesque, bourré de péripéties, de personnages, de surprises… D’humanité aussi.
Le dernier des nomades
C'est dans un Eden perdu que le jeune Oul Alou a fait ses premiers pas. Ses parents et toute la communauté nomadisent entre Boutilimitt, Tantan et Tindouf pour revenir à l'atmosphère du fleuve Sénégal. Ce roman mauritanien nous fait connaître la vie des Maures et leur volonté de ne pas disparaître. El-Ghassem Ould Ahmedou est né en 1952 à Rkiz en Mauritanie. Il est titulaire d'un doctorat en lettres modernes française, d'un doctorat en ethnologie et d'un troisième doctorat en sciences de l'éducation. Il a publié plusieurs ouvrages sur le désert mauritaniens et ses habitants nomades.
The rabbi
En Anglais – Michael Kind was a rabbi, but he was also a man. A man who couldn’t help that his heart led him to Leslie, a beautiful minister’s daughter. Defying parents and teachers, they dare to love one another and build a life together, in this sweeping drama of love and identity, compassion and crueltly, and a complicated world that will not accept their decisions …. « A rewarding reading experience. » LOS ANGELES TIMES
Jonathan Livingston Seagull, a story
En anglais – This is a story for people who follow their hearts and make their own rules…people who get special pleasure out of doing something well, even if only for themselves…people who know there’s more to this living than meets the eye: they’ll be right there with Jonathan, flying higher and faster than ever they dreamed. Jonathan Livingston Seagull is no ordinary bird. He believes it is every gull’s right to fly, to reach the ultimate freedom of challenge and discovery, finding his greatest reward in teaching younger gulls the joy of flight and the power of dreams. The special 20th anniversary release of this spiritual classic!