- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- The horse’s mouth
Joyce Cary
The horse’s mouth
En Anglais – The Horse’s Mouth, the third and most celebrated volume of Joyce Cary’s First Trilogy, is perhaps the finest novel ever written about an artist. Its painter hero, the charming and larcenous Gulley Jimson, has an insatiable genius for creation and a no less remarkable appetite for destruction. Is he a great artist? a has-been? or an exhausted, drunken ne’er-do-well? He is without doubt a visionary, and as he criss-crosses London in search of money and inspiration the world as seen though his eyes appears with a newly outrageous and terrible beauty.
Vous aimerez aussi
La plantation Hunter
Pour les amateurs de vieilles éditions (Couverture un peu défraîchie, papier jauni) 435 pages.
Francis Irby Gwaltney (9 septembre 1921 à Traskwood, Arkansas – 27 février 1981) était un auteur sud-américain prolifique. Il était l’auteur le plus connu à avoir écrit ses livres en Arkansas
Il a écrit son premier roman The Yeller-Headed Summer avec l’aide de son compagnon de guerre, Norman Mailer. Son roman le plus célèbre basé sur ses expériences de guerre était Le jour de la fin du siècle, filmé sous le titre Entre le ciel et l’enfer
Vous aimerez sûrement l’histoire de la famille Hunter, histoire passionante de gens trop riches et trop puissants..
Après la pluie le beau temps
Sous ce proverbe qu’elle a choisi pour titre, la comtesse de Ségur nous fait connaître la belle histoire d’une pauvre orpheline élevée par un oncle injuste. Même lorsque Georges, son fils, a tort, c’est Geneviève, sa nièce, que celui-ci punit, et la générosité de Geneviève est telle que jamais elle ne dénonce son cousin. Mais, si l’oncle est aveugle, d’autres ne le sont pas et la pauvre orpheline se trouve d’amusants protecteurs : Ramoramor, un Noir, fidèle au souvenir de ses parents, et Mlle Primerose, une vieille cousine bavarde autant qu’agissante. C’est à eux deux qu’elle devra de voir enfin le bonheur éclairer sa vie qui semblait si bien promise à l’infortune. Après la pluie le beau temps.
De Verdronkene
En néerlandais – “De verdronkene” verscheen in april 2005. De eerste druk in een gebonden uitgave, de tweede in een paperbackversie. Deze tweede druk is bij de samenvatting gebruikt. Het is een flinke roman over een noodlottige situatie tijdens de Watersnoodramp van 1953. De roman telt 331 bladzijden. De voorkant van de roman is overwegend blauw met een beetje grijs. Er staat geen afbeelding op de kaft. Op de achterkant staat een foto van de schrijfster en een uiteenzetting van eerder verschenen romans. De flaptekst staat op de één na laatste pagina, wat opmerkelijk mag heten.
The Supernaturalist
En Anglais – In the future, in a place called Satelite City, fourteen-year-old Cosmo Hill enters the world, unwanted by his parents. He's sent to the Clarissa Frayne Institute for Parentally Challenged Boys, Freight class. At Clarissa Frayne, the boys are put to work by the state, testing highly dangerous products. At the end of most days, they are covered with burns, bruises, and sores. Cosmo realizes that if he doesn't escape, he will die at this so-called orphanage. When the moment finally comes, Cosmo seizes his chance and breaks out with the help of the Supernaturalists, a motley crew of kids who all have the same special ability as Cosmo-they can see supernatural Parasites, creatures that feed on the life force of humans. The Supernaturalists patrol the city at night, hunting the Parasites in hopes of saving what's left of humanity in Satellite City. Or so they think.