- Home
- >
- Langue étrangère
- >
- The captive
Colette
The captive
En Anglais – He doesn’t even recognize her, and she in turn feels nothing for him. Renee is now living as an independent woman on a small income from an inheritance. She has left the music hall and is thinking once again of writing seriously. This time, however, she falls in love with her friend May’s lover Jean. Renee is resigned to putting on the shackle when she becomes his mistress. It is the shackle you wear when you fall in love, and cannot extract yourself emotionally.
Vous aimerez aussi
Une fille de Décembre
De père italien, de mère française, Patricia Darni éprouve un amour partagé pour un médecin d’avenir, Gérard, que le comte Darni, orgueilleux de sa vieille noblesse, refuse d’accueillir. La jeune fille est tentée de rompre avec les siens pour suivre l’homme qu’elle aime, mais le destin lui réserve une surprise, peut-être un piège : Vincent Moguer, l’Américain entrevu à la fin de la guerre, en Italie, surgit de nouveau dans sa vie. Orgueilleux, dominateur, il ne recule pas devant un chantage pour obliger Patricia à l’épouser. Chaque vie a son mystère. Bientôt jeune femme, Patricia l’apprend dans la souffrance. C’est, alors, le heurt violent de deux êtres irrémédiablement liés, qui refusent de se soumettre. Un mariage sous contrainte peut-il trouver une solution d’équilibre ? La passion de Vincent, la rébellion de Patricia opposent les jeunes époux tout au long d’une vie brillante qui, de Rome, les conduit à Paris, puis au Mexique, dans une atmosphère étrange où s’exaspèrent les intrigues, l’angoisse, la jalousie. Patricia et Vincent, devant tant d’embûches, devront-ils renoncer au bonheur ?
Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau
(Reliure toile ornée de l’éditeur) – César Birotteau, parfumeur à Paris enrichi par le succès de produits cosmétiques innovants, adjoint au maire et récipiendaire de la Légion d’Honneur, décide de transformer son logement en appartement luxueux pour donner à la fin de l’année 1818 un bal à l’occasion du retrait des troupes d’occupation de la France. Ses projets somptuaires, qui effraient sa femme et son fidèle employé Anselme Popinot (secrètement amoureux de mademoiselle Birotteau), lui donnent un vertige d’ambition qui l’amène à risquer toute sa fortune. Le notaire Roguin flaire en Birotteau une dupe potentielle et il l’entraîne dans une affaire de spéculation immobilière dans le quartier de la Madeleine à Paris. Birotteau a en effet besoin d’argent car les travaux de transformation de sa maison, les frais du bal qu’il veut y célébrer et son projet de créer une succursale pour Popinot exigent des rentrées supplémentaires, qu’il pense obtenir par cette opération immobilière.
Parlez-vous franglais ?
Les Français passent pour cocardiers ; je ne les crois pas indignes de leur légende. Comment alors se fait-il qu'en moins de vingt ans (1945-1963) ils aient saboté avec entêtement et soient aujourd'hui sur le point de ruiner ce qui reste leur meilleur titre à la prétention qu'ils affichent : le français. Hier encore langue universelle de l'homme blanc cultivé, le français de nos concitoyens n'est plus qu'un sabir, honteux de son illustre passé. Pourquoi parlons-nous franglais ? Tout le monde est coupable : la presse et les Marie-Chantal, la radio et l'armée, le gouvernement et la publicité, la grande politique et les intérêts les plus vils. Pouvons-nous guérir de cette épidémie ? Si le ridicule tuait encore, je dirais oui.
Les diaboliques
(Reliure toile ornée de l’éditeur) – Qui est donc Alberte, cette jeune femme étrange, en apparence si réservée et pourtant capable de séduire le beau soldat qu’hébergent ses parents ? plus encore, de braver tous les interdits pour satisfaire ses désirs ? Quel terrible crime cache le bonheur éclatant du comte et de la comtesse de Savigny ? Dans ces récits, le mal rôde, le diable est partout… Prenez garde, il pourrait bien vous subjuguer !

