
Et pendant ce temps Simone veille !
Marie Montoya, Hélène Serres, Vanina Sicurani et Nathalie Portal se sont réunies pour nous raconter à leur façon l’évolution de la condition féminine en France des années 50 à nos jours au travers de trois lignées de femmes. De récits farfelus (mais instructifs !) en chansons désopilantes : une autre façon de parler des femmes…. Un spectacle populaire éducatif hilarant sur les droits de la femme ? Oui, c’est possible.
Le porteur d’histoire
Par une nuit pluvieuse, au fin fond des Ardennes, Martin Martin doit enterrer son père. Il est alors loin d’imaginer que la découverte d’un carnet manuscrit va l’entraîner dans une quête vertigineuse à travers l’Histoire et les continents. Quinze ans plus tard, au coeur du désert algérien, une mère et sa fille disparaissent mystérieusement. Elles ont été entraînées par le récit d’un inconnu, à la recherche d’un amas de livres frappés d’un étrange calice, et d’un trésor colossal, accumulé à travers les âges par une légendaire société secrète. Feuilleton littéraire à la Dumas, Le Porteur d’histoire nous invite à écouter une histoire, des histoires, à relire l’Histoire, notre Histoire, et à lire, tout simplement.
La mère (d’après Gorki)
Bertolt Brecht, né le 10 février 1898 à Augsbourg (Bavière) et mort le 14 août 1956 à Berlin-Est (RDA), est un dramaturge, metteur en scène, écrivain et poète allemand. Commencé en 1906, La Mère fut achevée à Capri où maxime Gorki était en convalescence.
ROMAN “LA MERE” : Très vite, le roman allait être connu, traduit et admiré dans le monde entier. Les éditions allaient se succéder et ce livre allait inspirer d’autres artistes tels le cinéaste Poudovkine ou Bertolt Brecht. Mais ces dernières années ce roman fondateur était devenu introuvable en France. Témoignage sur le mouvement ouvrier russe, quelques années avant la révolution d’Octobre, ce roman est aussi et d’abord le portrait étonnant et fort d’une femme du peuple : Pélagie, l’humiliée, la sainte, va devenir la symbole à la fois de la misère et du courage.
Face aux persécutions et aux déportations, elle relève le drapeau et reprend le combat de son fils, Paul, et de ses compagnons. Un roman dont la dimension féministe, et l’aspect précurseur, ont sans doute été méconnus.
Les fourberies de Scapin
Octave et Léandre apprennent que leurs pères respectifs rentrent de voyage avec la ferme intention de les marier à des inconnues. Or, l’un d’eux vient d’épouser en secret Hyacinte et l’autre a promis le mariage à une jeune bohémienne. Que faire dans une telle situation ? Une seule solution : appeler le valet Scapin à la rescousse. Bibliocollège propose : le texte intégral annoté, des questionnaires au fil du texte, des documents iconographiques exploités, une présentation de Molière et de son époque, un aperçu du genre de la comédie, un groupement de textes : Les valets déguisés dans cinq comédies de Molière.
L’amour de loin
Au XIIe siècle, le troubadour Jaufré Rudel, lassé de sa vie de plaisirs, s’embarque pour l’Orient. Ne lui a-t-on pas dit qu’à Tripoli vit la femme qui incarne son idéal d’un amour pur ? Hélas, Jaufré, frappé par la maladie, n’arrivera que pour mourir dans les bras de celle qui, avertie de son entreprise, a senti toute la beauté de cet amour de loin…
De cette magnifique légende d’amour et de mort, où l’Occident chrétien et l’Orient mystique mêlent leurs rêves, Amin Maalouf, le romancier du Rocher de Tanios, prix Goncourt 1993, donne ici une nouvelle variation, dans une langue lyrique aux résonances toutes modernes.
L’Amour de loin”,opéra en cinq actes de Kaika Saariaho sur un livret original d’Amin Maalouf, a été crée en août 2000 à Salzbourg et est repris en novembre au théâtre du Châtelet.
Andromaque
Depuis la mort de son mari Hector, tué par Achille lors de la guerre de Troie, la belle Andromaque est prisonnière de Pyrrhus, roi d’Épire et vainqueur du conflit. Fou amoureux d’elle, et alors qu’il doit épouser Hermione, fille du roi de Sparte Ménélas, Pyrrhus tente l’impossible pour séduire Andromaque. Déchirée entre le désir de rester fidèle au défunt Hector et l’espoir de protéger leur fils Astyanax, elle se résout à accepter la demande en mariage de son geôlier. Hermione, furieuse, fomente dans l’ombre sa vengeance…
Œdipe Roi
« Malheureux ! Puisses-tu Jamais n’apprendre qui tu es ! »
Averti par un oracle qu’il tuerait son père et épouserait sa mère, Oedipe fuit les lieux de son enfance, espérant ainsi préserver Polype et Mérope, ses parents présumés. Que ne lui a-t-on dit, hélas, qu’il était en réalité le fils de Laïos ! Cette cruauté du sort l’amène à commettre à son insu un acte criminel.
Ignorant du drame qui se joue, aveuglé par le hasard, Oedipe court à sa perte. Il tue un voyageur qui lui barre la route, libère Thèbes de l’emprise de la Sphinx et épouse, en récompense de sa bravoure, la reine de la cité : son terrible destin s’accomplit inéluctablement.
Le médecin malgré lui
(Inclus : La scène à jouer) – Sganarelle, le faiseur de fagots, est dans de beaux draps : voici que, par une ruse vengeresse, sa femme le fait passer pour médecin. Le vieux Géronte, qui l’a fait mander pour guérir sa fille, semble perplexe face aux explications de ce docteur peu orthodoxe… Les cocasseries de Sganarelle et son charabia scientifique suffisent à tromper la crédulité de la patiente et de son entourage. Et, pour comble de l’ironie, le faux médecin a affaire à une fausse malade !
Les Fourberies de Scapin
(Inclus : La scène à jouer) – En l’absence de leurs pères, deux fils de bonne famille, Léandre et Octave, tombent amoureux, l’un d’une belle Égyptienne, l’autre d’une jeune fille pauvre et éplorée. Ils n’en font qu’à leur tête. Quel effroi quand les deux garçons apprennent le retour de leurs pères respectifs ! Un seul homme peut leur venir en aide : Scapin, le valet de Léandre. Son inventivité et sa malice sont ses atouts : pères amadoués, amants contentés. La plus célèbre farce de Molière mène un rythme soutenu, mêlant des quiproquos savoureux, des répliques bien senties et quelques coups de bâton sur le dos des maîtres !
L’Ile des Esclaves, suivi de La Dispute
Après un naufrage, Iphicrate, un seigneur athénien, et son esclave Arlequin se retrouvent sur une île bien singulière où la loi veut que les rôles soient inversés : le maître devient l’esclave et l’esclave, le maître. Le but ? “Corriger l’orgueil” de ceux qui commandent et leur donner une leçon d’humanité… Comédies utopiques, L’Ile des esclaves et La Dispute explorent les rapports de classes sociales sous l’Ancien Régime, et sont des témoins de la montée de l’idée d’égalité au XVIIIe siècle.
Le Cid
Rodrigue et Chimène s’aiment et s’apprêtent à se marier. Mais lorsque le comte de Gomès, le père de Chimène, donne un soufflet à don Diègue, celui de Rodrigue, c’est au jeune homme que revient le devoir de laver, dans le sang, l’outrage fait à son vieux père. Rodrigue a « du coeur », mais il ne sait que faire : mourir sans offenser Chimène ? Se venger et la perdre ? Cruel dilemme.
Le Cid est un poème amoureux. Corneille raconte l’histoire d’une jeunesse que ses aînés condamnent au renoncement et que les sentiments poussent à la révolte.
TEXTE INTEGRAL
Œuvre en texte intégral, suivie de lettres de Cyrano de Bergerac.
En lien avec l’objet d’étude « Le texte théâtral et sa représentation : du XVIIe siècle à nos jours » du programme de français en première (1re).
• Poète au physique disgracieux, Cyrano aime en silence « la plus belle qui soit ». Mais si Roxane n’a d’yeux que pour le séduisant Christian, celui-ci n’a pas la verve de Cyrano. Ainsi l’amour et le panache finissent par triompher des jeux de séduction.
• Cette « comédie héroïque » est suivie de lettres du véritable Cyrano de Bergerac qui permettent de découvrir le style tendre et ironique de l’écrivain qui inspira à Rostand le personnage de Cyrano.
ANTHOLOGIE
De Shakespeare à Yasmina Reza
La vie de couple n’est pas un long fleuve tranquille ! Musset déclare que tous les hommes sont « menteurs, inconstants, faux, bavards, hypocrites, orgueilleux et lâches », et toutes les femmes « perfides, artificieuses, vaniteuses, curieuses et dépravées ». Sublime ou grotesque, le duo amoureux de ces deux êtres imparfaits prend aussi des allures de duel… Dans une farce, une femme fait de son mari son esclave domestique et sexuel ; chez Shakespeare, la jalousie conduit Othello au crime passionnel ; mariés, les personnages de Harold Pinter se prêtent à un jeu de rôle dans lequel chacun devient l’amant de l’autre. À travers les âges, sur tous les tons et sur tous les modes, les couples se déclarent, s’aiment et se déchirent sur scène.
L’EDITION
Illustrée de nombreuses photos de mises en scène, l’anthologie précise les spécificités du texte théâtral et retrace l’évolution du genre à travers les siècles.
ALBEE – AZAMA – BEAUMARCHAIS – BECKETT – BRECHT – CORNEILLE – DUMAS – DURINGER – FEYDEAY – DARIO FO – GUITRY – HUGO – IBSEN – IONESCO – KOLTES – LABICHE -MARIVAUX – MOLIERE – MUSSET – PINTER – RACINE – REZA -SHAKESPEARE – TARDIEU – TCHEKHOV – TENNESSEE WILLIAMS
L’île des esclaves
Texte intégral
A la suite d’un naufrage, des rescapés échouent sur une île étrange, où maîtres et valets sont contraints d’échanger noms, habits et conditions. Une nouvelle vie commence, fort réjouissante pour les uns et très amère pour les autres. Mais la pièce utopique réserve bien des surprises: gagnés par l’empathie et l’émotion, les personnages donnent à l’inversion sociale un tour inattendu. Entre fable contestataire et fantaisie carnavalesque, L’Ile des esclaves bouscule l’ordre établi. Marivaux pointe les travers de son temps et examine sous un jour nouveau les rapports de servitude.
L’EDITION
Groupement de textes : Arlequin, personnage de la commedia dell’arte ; le genre littéraire de l’utopie // Du texte à sa représentation : la mise en scène d’Irina Brook (théâtre de l’Atelier, 2005) // Histoire des arts : L’île des esclaves en décors : mises en scène de 1947 à 1973 : L’île des esclaves, une utopie des Lumières ; la relation maître-valet au théâtre
Phèdre
Texte intégral
Phèdre Racine La malédiction qui pèse sur sa famille condamne Phèdre au malheur amoureux : mariée à Thésée, elle brûle d’une passion incestueuse et adultère pour son beau-fils Hippolyte. Quand cet amour éclate au grand jour, le jeune homme est injustement envoyé à la mort par son père… De l’avis de beaucoup, Phèdre est un sommet inégalé de la dramaturgie du Grand Siècle, une pièce à part dans le panthéon des oeuvres classiques. Mais tous les superlatifs qu’on lui attribue ne sauraient épuiser son mystère : incandescente ou austère, échevelée ou retenue, sombre ou lumineuse, la tragédie de Racine se prête à une multiplicité d’interprétations.
L’EDITION
Parcours de lecture // Du texte à la scène : l’oeuvre et ses représentations // Groupements de textes : regards critiques sur la pièce ; les échos de Phèdre dans le roman (Zola, Proust, Serge Doubrovsky) // Histoire des arts : Phèdre et Hippolyte ; eux sources antiques du mythe ; une tragédie classique ; mettre en scène Phèdre aujourd’hui ; une réécriture contemporaine du mythe : Phèdre les oiseaux de Frédéric Boyer (2012).
Le Bourgeois gentilhomme
Texte intégral
Riche bourgeois, M. Jourdain ne rêve que d’une chose : devenir gentilhomme. Et quels ne sont pas ses efforts pour y parvenir ! Son extravagance atteint son comble quand il refuse la main de sa fille à l’homme qu’elle aime, sous prétexte que celui-ci n’appartient pas à la haute société. Cette fois, c’en est trop : son entourage est bien décidé à lui faire recouvrer la raison…
L’EDITION
Questionnaire de lecture // Mises en scène récentes de la pièce // Groupements de textes (les gens de qualité et le culte du paraître + Molière et ses influences) // Culture artistique (cahier photos + histoire des arts : les vanités à travers les âges – un livre, un film : à la découverte de Ridicule (Patrice Leconte) // Education aux nouveaux médias (Le narcissisme 2.0)
L’Ecole des femmes
Texte intégral
L’Ecole des femmes Pour ne pas être cocu, Arnolphe s’est modelé une femme à sa convenance: il a élevé une jeune fille, Agnès, loin du monde, il l’a écartée de tout savoir, il la fait garder par deux domestiques et il revient pour l’épouser. Bref, il a tout prévu. Tout ?… Pas l’arrivée du jeune Horace dont Agnès s’est éprise en son absence. Entre l’autorité et l’amour, que choisira la jeune fille?
L’EDITION
Parcours de lecture dans l’oeuvre // Prolongements : l’instruction des jeunes filles au XVIIème siècle (FENELON? De l’éducation des filles) ; aux sources de la pièce (Scarron, La Précaution inutile, Beaumarchais, Le Barbier de Séville) ; de l’Ecole des maris à La Critique de l’Ecole des femmes // Histoire des arts : une oeuvre entre farce, comédie d’intrigue et comédie de caractère ; costumes et décor dans les mises en scène de Jean-Paul Roussillon (1973) et Jacques Lassalle (2011) à la Comédie française ; Le Critique de l’Ecole des Femmes.
Ruy Blas
Texte intégral
À la cour d’Espagne, la reine doña Maria ordonne au noble don Salluste d’épouser sa suivante, qu’il a séduite et mise enceinte. Il refuse ; elle l’exile. Mais, déshonoré, l’homme n’entend pas partir sans se venger. Il élabore un plan diabolique pour compromettre la reine ; son valet, Ruy Bias, amoureux transi de doña Maria, l’aidera à son insu dans cette entreprise infâme…
Joyau du théâtre hugolien et consécration du drame romantique, Ruy Blas est aujourd’hui encore l’une des œuvres les plus jouées du dramaturge.
L’EDITION
Le dossier de l’édition présente des extraits de la préface de Cromwell, dans laquelle VictorHugo énonce les principes fondamentaux du drame romantique, et revient sur la mise en scène de Brigitte Jaques-Wajeman pour la Comédie Française, lors du bicentenaire de la naissance de l’auteur.
Oedipe Roi
Dans Folioplus classiques, le texte intégral, enrichi d’une lecture d’image, écho pictural de l’ouvre, et l’anthologie sont suivis de leur mise en perspective organisée en six points : Mouvement littéraire : mythe et littérature genre et registre : Du théâtre au roman, les avatars d’Oedipe. Les Ecrivains A Leur Table de travail : Facettes de la réécriture. Groupement de textes : Oedipe, du mythe au complexe. Chronologie : Petite histoire du mythe. Fiche : Des pistes pour rendre compte de sa lecture
La farce de maitre Pathelin
Pathelin, un avocat véreux, a un pressant besoin de tissu. Mais comment faire quand on n’a pas le sou ? À moins de rencontrer un marchand, certes tout aussi malhonnête, mais moins rusé. Par quel stratagème Pathelin réussira-t-il à emporter le tissu, et à échapper aux poursuites du drapier Guillaume ? Et face au juge, comment fera-t-il pour défendre le berger Thibaud contre Guillaume ? Des tromperies en série, des ruses inédites, un procès fou, et une fin à laquelle personne ne s’attendait : voilà une farce comme on n’en voit plus !
Le jeu de l’amour et du hasard
Texte intégral
Pour sonder la sincérité de Dorante, qu’on lui destine sans qu’elle l’ait jamais rencontré, Silvia échange son habit avec sa servante Lisette. Mais la belle ignore que son prétendant a recours au même stratagème avec son valet. Ainsi travestis, les deux couples commencent à se parler d’amour, dans un chassé-croisé qui réjouit les serviteurs et met les maîtres à la torture.
Les personnages parviendront-ils à se libérer de ce jeu de dupes dont ils avaient si peu mesuré les conséquences ? L’amour peut-il triompher des préjugés sociaux ? Intemporels, ces questionnements expliquent sans doute le succès jamais démenti de l’oeuvre depuis sa création en 1730.
L’EDITION
Parcours de lecture dans la pièce // Groupements de textes : le discours amoureux, obstacle à la sincérité ; théâtre et travestissement ; la question du bonheur dans la pensée des Lumières ;du texte à la représentation. // Histoire des arts : Marivaux et son siècle ; la comédie italienne ; l’inversion des rôles maîtres-valets ; les mises en scène contemporaines : L’Esquive d’Abdellatif Kechiche.
Andromaque
Texte intégral
La guerre a réduit la ville de Troie en cendres et ses héros sont morts. Mais leur souvenir reste au cœur d’un enchaînement passionnel : Oreste aime Hermione, qui aime Pyrrhus, qui aime Andromaque, qui reste fidèle à son premier époux, tombé au combat.
Première grande tragédie de Racine, Andromaque fait figure d’exemple accompli de l’art classique.
L’EDITION
Parcours de lecture dans l’œuvre // Lexique de la passion et des relations amoureuses // Groupements de textes : des mots qui tuent ; Andromaque, de l’Antiquité à nos jours. // Le texte et sa réception // Cahier photos : la première tragédie, la guerre de Troie ; Andromaque en décors ; maîtres et confidents, le même et l’autre ; figures de la passion.
Combat de nègre et de chiens
Une pièce montée en 1983 par Patrice Chéreau au Théâtre des Amandiers et qui valut à l’auteur le prix Ibsen en 1984. Trois êtres humains se retrouvent isolés dans un certain lieu du monde qui leur est étranger, entourés de gardiens énigmatiques.
L’ile des esclaves, la colonie
Des naufragés jetés par la tempête dans l’île des Esclaves sont obligés, selon la loi de cette république, d’échanger leurs conditions : de maître, Iphicrate devient l’esclave de son esclave Arlequin, et Euphrosine, de maîtresse, devient l’esclave de son esclave Cléanthis. Mais cet échange ne fait que remplacer une oppression d’usage et de tradition par une oppression de rancune et de vengeance. Seule la transformation des coeurs peut rendre l’inégalité des rangs acceptable et juste en faisant reconnaître par tous l’égalité des âmes. Cette transformation est l’oeuvre d’Arlequin, qui pardonne à son maître, lui rend son pouvoir, et dont la générosité est contagieuse. L’Île des Esclaves, comédie rapide et intense, où triomphe Arlequin, réunit, comme souvent chez Marivaux, la bouffonnerie et le sublime.
Le médecin malgré lui
Pour se venger d’avoir été battue par son mari Sganarelle, Martine le fait passer pour un médecin, mais si fantasque qu’il faut le bastonner pour qu’il accepte d’exercer son art. Contre toute attente, ce médecin malgré lui fait merveille. Au mois d’août 1666, la pièce rencontre un succès éclatant devant le public du Palais-Royal. C’est que Molière, au sommet de son art, combine avec éclat le vieil héritage de la farce française et la leçon de la commedia dell’arte, non sans emprunter à ses propres pièces antérieures. Simple assemblage de sources diverses ? Certainement non, mais une pièce construite pour mettre en valeur les exploits de Sganarelle joué par Molière lui-même, une pièce dont l’allant ne faiblit jamais et où le génie du dramaturge – acteur, farceur, metteur en scène n’oublie jamais l’action. Lui-même nous l’avait dit : « Les comédies ne sont faites que pour être jouées.
Le malade imaginaire
TEXTE INTEGRAL – Avec illustrations, notes et commentaires.
Dans cette pièce de Molière, Argan est un hypocondriaque qui souhaite marier sa fille, Angélique, à un médecin complètement ridicule nommé Thomas Diafoirus. Toutefois, Angélique est amoureuse d’un autre homme, Cléante. Nous avons donc ici la première intrigue.
Phèdre
TEXTE INTEGRAL – Thésée, roi d’Athènes a disparu et son fils, Hippolyte décide de partir et aller le chercher. Au début de la tragédie on apprend que Phèdre, deuxième femme de Thésée aime le fils de on mari et puisqu’il s’agit d’un amour coupable, elle voudrait des tuer, mais elle est sauvée par sa confidente et nourrice.
On ne badine pas avec l’amour
Musset s’en moque, il publiera les autres pour son plaisir, insouciant d’aucune règle, sauf celle de ses caprices et de sa fantaisie douloureuse et si légère. Ce sera son “spectacle dans un fauteuil”. C’est pourquoi on ne cessera jamais de jouer ses comédies et proverbes. Dans quel rêve, quel château, quel parc mélancolique sommes-nous? Le jeune seigneur Perdican devrait y épouser sa cousine Camille, mais en un instant il décide d’aimer une jeune bergère. Soudain dédaignée, Camille, qui ne croyait pas à l’amour, connaît le dépit, la jalousie, l’égoïsme de la passion. Autour d’eux, s’agitent des personnages fantoches d’une cocasserie irrésistible. Dans ce théâtre féérique, on se croise, on se déchire, on s’ennuie, on croit que tout est vain, on triche, on se désire, on souffre jusqu’à en mourir. Comme dans la vie.
Antigone
«L’Antigone de Sophocle, lue et relue et que je connaissais par cœur depuis toujours, a été un choc soudain pour moi pendant la guerre, le jour des petites affiches rouges. Je l’ai réécrite à ma façon, avec la résonance de la tragédie que nous étions alors en train de vivre.»
Jean Anouilh.
Antigone est la fille d’Œdipe et de Jocaste, souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et l’exil d’Œdipe, les deux frères d’Antigone, Étéocle et Polynice se sont entre-tués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste est – à ce titre – le nouveau roi et a décidé de n’offrir de sépulture qu’à Étéocle et non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort. Personne n’ose braver l’interdit et le cadavre de Polynice est abandonné au soleil et aux charognards. Seule Antigone refuse cette situation. Malgré l’interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la terre. Ismène, sa sœur, ne veut pas l’accompagner car elle a peur de Créon et de la mort…
Beckett et Genet, un thé à Tanger
Jean Genet invite Samuel Beckett, qu’il n’a jamais rencontré, à partager avec lui un thé au café Hafa, à Tanger – un lieu populaire où se croisent amoureux, touristes et intellectuels. Ils bavardent, règlent des comptes imaginaires, rient, dansent, se fâchent, en attendant la visite improbable de Giacometti, leur ami commun…
Corneille, Œuvres complètes
35 pièces de théâtre, 6 œuvres en prose, 13 lettres, 93 poèmes, 8 traductions ….
Une œuvre magistrale, en 1110 pages, indispensable !
Faust
MÉPHISTOPHÉLÈS : Je veux ici m’attacher à ton service, obéir sans fin ni cesse à ton moindre signe ; mais, quand nous nous reverrons là-dessous, tu devras me rendre la pareille. FAUST – Le dessous ne m’inquiète guère ; mets d’abord en pièces ce monde-ci, et l’autre peut arriver ensuite. Mes plaisirs jaillissent de cette terre, et ce soleil éclaire mes peines ; que je m’affranchisse une fois de ces dernières, arrive après ce que pourra. Je n’en veux point apprendre davantage. Peu m’importe que, dans l’avenir, on aime ou haïsse, et que ces sphères aient aussi un dessus et un dessous. MÉPHISTOPHÉLÈS – Dans un tel esprit tu peux te hasarder : engage-toi ; tu verras ces jours-ci tout ce que mon art peut procurer de plaisir ; je te donnerai ce qu’aucun homme n’a pu même encore entrevoir.
Théâtre complet – Tome II
La puissance comique de l'œuvre d'Aristophane, seul vestige de l'ancienne comédie athénienne, et l'éternelle actualité des thèmes de ses pièces (critique de la guerre et des «marchands de canons», satire du monde politique et de ses démagogues…) ont fait admettre depuis longtemps son théâtre parmi les chefs-d'œuvre ; mais encore faut-il pouvoir lire Aristophane. Cette nouvelle traduction des onze pièces qui nous restent de lui, très fidèle à la lettre même du texte grec, respecte aussi leur forte inscription dans la vie quotidienne athénienne, en évitant autant que possible les transpositions trop faciles.
Théâtre complet – Tome I
Ce recueil contient les pièces suivantes:
1 – AMPHITRYON
L'intrigue se déroule en Grèce, à Thèbes, où Amphitryon est à la tête d'une armée. Jupiter décide de prendre son apparence pour séduire son épouse, Alcmène. Il est pour ce faire secondé par Mercure, qui a pris les traits de Sosie, l'esclave d'Amphitryon et Alcmène.
2 – LA COMÉDIE DES ÂNES
Un vieillard, qui a un fils amoureux, voudrait bien aider celui-ci de son argent, mais il est soumis au pouvoir absolu de son épouse; aussi a-t-il fait verser à son esclave favori, Léonidas, l'argent que l'on avait porté à Sauréa, pour payer des ânes.
Le mariage de Figaro
La Folle Journée, ou le Mariage de Figaro est une comédie en cinq actes de Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais écrite à 46 ans en 1778, lue à la Comédie-Française en 1781, donnée en privé le 23 septembre 1783 dans la maison de campagne du comte de Vaudreil à Gennevilliers dite château de Gennevilliers, mais dont la première représentation officielle publique n’eut lieu que le 27 avril 1784 au théâtre François aujourd’hui théâtre de l’Odéon, après plusieurs années de censure2 : ce fut un triomphe, un événement, et l’occasion de polémiques. 68 représentations suivirent en huit mois.
La tragédie du roi Christophe
La tragédie du roi Christophe constitue la pièce maîtresse de ces tragédies de la décolonisation écrites par Aimé Césaire pour témoigner – remarquablement – d’un acte politique majeur de notre temps. La tragédie du roi Christophe, est une œuvre barbare (au sens noble du terme) lyrique et nécessaire. Affirmant que la politique est la force moderne du destin et l’histoire la politique vécue, Aimé Césaire donne à voir l’invention du futur, d’un futur enraciné. L’aventure haïtienne de Christophe évoque le destin collectif du peuple africain d’aujourd’hui. A la phase de la révolte aiguë a succédé celle de la re-connaissance, de la constitution d’un patrimoine authentique et librement assumé.
Partage de midi
Partage de midi est un drame en trois actes de Paul Claudel, écrit pour trois puis quatre personnages en 1905, créé dans une version modifiée le 16 décembre 1948 au théâtre Marigny par la compagnie Renaud-Barrault sous la direction de Simone Volterra. Claudel en modifiera la fin en 1949.
Le drame est selon Claudel l’« histoire un peu arrangée de l’aventure amoureuse » qu’il a vécue de 1900 à 1905 avec Rosalie Vetch. L’auteur saisit l’occasion de récrire une des parties les plus intenses de sa vie1. Dans cette pièce parmi les plus célèbres de Claudel, un homme aime une femme improbable alors que celle-ci imagine quitter son mari pour un autre homme. Tous deux ont connu un échec et se rendent en Chine en espérant prendre un nouveau départ. L’ensemble de la pièce forge un tableau emblématique où la religion articule les personnages dans une quête d’absolu.
César
Vingt ans ont passé. Marius est devenu garagiste à Toulon, Fanny est la riche madame Panisse, et César le parrain de Césariot, le fils de Fanny, élève à Polytechnique. Lorsque Panisse meurt, il veut que le jeune homme apprenne qu’il n’était pas son véritable père… En 1936, Pagnol décide de conclure l’histoire de ses héros marseillais. Il est maintenant cinéaste et c’est directement pour l’écran qu’il écrit César, dont il publie cependant le texte. Il démontre avec maestria que, pour lui, théâtre et cinéma ne sont pas fondamentalement différents : l’important, ce sont l’auteur, ses personnages et les mots qu’ils prononcent. Raimu, Charpin, Fresnav, Orane, Demazis, artificiellement vieillis. retrouvent leur rôle dans ce film mélancolique : le Vingt ans après de Pagnol. ” Tu es un emmerdeur, César, pas autre chose. Très bon dans le fond, et très sensible, mais d’une fréquentation intolérable. Tu vis tout seul, parce que personne ne veut rester avec toi. Tu as fait fuir les garçons, tu as fait fuir les bonnes, tu as fait fuir les clients, tu as même chassé ton fils. “
L’ile des esclaves
Des naufragés jetés par la tempête dans l’île des Esclaves sont obligés, selon la loi de cette république, d’échanger leurs conditions : de maître, Iphicrate devient l’esclave de son esclave Arlequin, et Euphrosine, de maîtresse, devient l’esclave de son esclave Cléanthis. Mais cet échange ne fait que remplacer une oppression d’usage et de tradition par une oppression de rancune et de vengeance. Seule la transformation des cœurs peut rendre l’inégalité des rangs acceptable et juste en faisant reconnaître par tous l’égalité des âmes. Cette transformation est l’œuvre d’Arlequin, qui pardonne à son maître, lui rend son pouvoir, et dont la générosité est contagieuse. L’Île des Esclaves, comédie rapide et intense, où triomphe Arlequin, réunit, comme souvent chez Marivaux, la bouffonnerie et le sublime.
La cantatrice chauve
Tout le monde la connaît. Peu peuvent l’expliquer. C’est ce que fait à merveille Emmanuel Jacquart, éditeur du Théâtre de Ionesco dans la Bibliothèque de la Pléiade. Il commence par retracer l’historique, la genèse de la pièce, à partir de L’anglais sans peine de la méthode Assimil. Les répliques se sont naturellement assemblées, et l’ensemble a produit ce que l’auteur appelle une anti-pièce une vraie parodie de pièce, sans ambition idéologique particulière. Dans cet illustre chef-d’oeuvre, l’esprit de dérision prend le contre-pied de la tradition. Une série de sketches désopilants jusqu’au dénouement tonitruant et digne des surréalistes, telle est la pièce dont nous étudions les secrets en la replaçant dans la tradition de l’antitradition, de la modernité en évolution. C’est désormais, dans un format élégant et maniable, la version de référence de La Cantatrice chauve.
Le malade imaginaire
Molière, de son vrai nom Jean-Baptiste Poquelin, vit au xviie siècle, pendant une partie du règne de Louis xiv dont il est un temps le protégé. C’est un homme de théâtre complet : auteur, acteur, metteur en scène et chef de troupe. Tout jeune, il se lie avec une comédienne, Madeleine Béjard, prend le nom de Molière et fonde l’Illustre Théâtre qui fait rapidement faillite. Il devient comédien ambulant. En 1659, les Précieuses ridicules connaît un gros succès. En 1672, il compose le Malade imaginaire, sa dernière pièce. Alors qu’il joue la pièce, il meurt, pris de convulsions sur scène, en 1673. Il est sans conteste le plus célèbre des dramaturges français.
Hernani
Bien qu’il soit voué à la vengeance, bien qu’elle soit promise au duc Gomez, Hernani et dona Sol s’aiment. L’intensité de cette passion déchire le cœur du héros. Parce que le père du roi a tué le sien, il se doit d’exécuter son fils ; toutefois, son cœur lui souffle de vivre. Unis et désunis par une femme, les trois hommes doivent choisir entre l’honneur et l’amour. Leur grandeur causera leur chute. Avec ses personnages excessifs, ses multiples intrigues, son mélange de rire et de larmes, Hernani est l’acte de naissance du théâtre romantique. Hernani, ou l’Honneur castillan est une pièce de théâtre de Victor Hugo représentée pour la première fois à la Comédie-Française le 25 février 1830 et publiée la même année.
La P… respectueuse, morts sans sépulture
Qu’est-ce que tu m’as fait ? Tu colles à moi comme mes dents à mes gencives. Je te vois partout, je vois ton ventre, ton sale ventre de chienne, je sens ta chaleur dans mes mains, j’ai ton odeur dans les narines. J’ai couru jusqu’ici, je ne savais pas si c’était pour te tuer ou pour te prendre de force. Maintenant, je sais. (Il la lâche brusquement.) Je ne peux pourtant pas me damner pour une putain.
L’île des esclaves
Des naufragés jetés par la tempête dans l’île des Esclaves sont obligés, selon la loi de cette république, d’échanger leurs conditions : de maître, Iphicrate devient l’esclave de son esclave Arlequin, et Euphrosine, de maîtresse, devient l’esclave de son esclave Cléanthis. Mais cet échange ne fait que remplacer une oppression d’usage et de tradition par une oppression de rancune et de vengeance.
Amphitryon
Le dieu Jupiter est, une fois de plus, amoureux. Mais comment séduire la fidèle Alcmène ? En prenant les traits de son mari ! Son serviteur Mercure, quant à lui, se fera passer pour le valet Sosie. Mais voici qu’Amphitryon et Sosie reviennent de la guerre… Quiproquos, malentendus, rebondissements, Molière manie la fantaisie mythologique avec brio !
Les fourberies de Scapin
Branle-bas de combat dans les ruelles napolitaines ! Octave a, en secret, épousé Hyacinthe, la jeune femme qu’il aime, mais voilà que son père a décidé à son tour de le marier à une inconnue ; quant à Léandre, c’est Zerbinette qu’il aime, mais son père en a lui aussi décidé autrement. Alors, que vont bien pouvoir faire ces deux jeunes gens sans le sou contre la puissance et l’autorité de leurs barbons de pères ? Faire appel à Scapin, bien sûr, le valet bondissant et malicieux, joueur et beau parleur : rien de tel que l’un de ses nombreux tours pour retourner la situation !
Antigone
Après Sophocle, Jean Anouilh reprend le mythe d’Antigone. Fille d’Oedipe et de Jocaste, la jeune Antigone est en révolte contre la loi humaine qui interdit d’enterrer le corps de son frère Polynice. Présentée sous l’Occupation, en 1944, l’Antigone d’Anouilh met en scène l’absolu d’un personnage en révolte face au pouvoir, à l’injustice et à la médiocrité.
Les femmes savantes
Il n’est pas bien honnête, et pour beaucoup de causes, qu’une femme étudie et sache tant de choses. Chrysale est au désespoir face à l’attitude des femmes de sa maison. Flattées par le pédant Trissotin, celles-ci se piquent de grammaire et de philosophie, délaissent le bon sens au profit des bons mots. Les femmes peuvent-elles se mêler de sciences et prétendre à l’érudition? La pédanterie est-elle ennemie du bonheur? En cette fin du XVIIe siècle, la polémique va bon train, et Molière choisit son camp: celui de la comédie.